Rapport du Secrétaire général sur les consultations menées au sujet du rapport de l'expert indépendant sur le renforcement de l'efficacité | UN | تقرير الأمين العام عن المشاورات التي أجريت فيما يتصل بتقرير الخبير المستقل بشأن |
Le représentant de l'Égypte s'est félicité du rapport de l'expert indépendant et a souligné que l'invitation adressée à l'expert indépendant s'inscrivait dans le cadre de la politique de l'Égypte visant à promouvoir les droits de l'homme, y compris le droit au développement. | UN | ورحب ممثل مصر بتقرير الخبير المستقل وأبرز أن الدعوة الموجهة إلى هذا الخبير تشكّل جزءاً من سياسة مصر الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية. |
Prenant note avec satisfaction du rapport de l'expert indépendant A/48/510. en date du 26 octobre 1993, | UN | " وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير الخبير المستقل)٤٢( المؤرخ ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، |
L'Indonésie accueille favorablement le rapport de l'expert indépendant sur le droit au développement et se félicite de l'attention que celui-ci a accordée à la dimension internationale de ce droit. | UN | ويرحِّب وفده بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وخاصة الاهتمام بالبعد الدولي لهذا الحق. |
Résultats des consultations sur le rapport de l'expert indépendant chargé d'étudier comment améliorer durablement l'efficacité des rouages établis par les Nations Unies pour surveiller la situation des droits de l'homme : Rapport du Secrétaire général | UN | تقرير الأمين العام عن المشاورات التي أجريت فيما يتصل بتقرير الخبير المستقل بشأن تعزيز فعالية نظام معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على المدى الطويل |
Prenant acte avec satisfaction du rapport de l'expert indépendant sur la situation en Somalie 3/, en date du 26 octobre 1993, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الخبير المستقل عن اﻷوضاع فى الصومال )٣(، المؤرخ ٢٦تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، |
Prenant acte du rapport de l'expert indépendant (E/CN.4/1994/11), | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الخبير المستقل (E/CN.4/1994/11)، |
3. Prend acte du rapport de l'expert indépendant de la Commission des droits de l'homme chargé d'apporter une assistance au Gouvernement haïtien dans le domaine des droits de l'homme, d'étudier l'évolution de la situation dans le pays à cet égard et de vérifier qu'Haïti s'acquitte de ses obligations en la matière4 et des conclusions et recommandations qui y figurent; | UN | ٣ - تحيط علما بتقرير الخبير المستقل للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في هايتي، وبما يتضمنه من نتائج وتوصيات)٤(؛ |
3. Prend acte du rapport de l'expert indépendant de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Haïti44 et des conclusions et recommandations qui y figurent; | UN | ٣ - تحيط علما بتقرير الخبير المستقل للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في هايتي)٤٤(، وبما يتضمنه من نتائج وتوصيات؛ |
1. Prend acte du rapport de l'expert indépendant (E/CN.4/1996/14); | UN | ١- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل (E/CN.4/1996/14)؛ |
12. Prend note du rapport de l'expert indépendant sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable; | UN | 12 - تحيط علما بتقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف()؛ |
1. Prend note du rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Soudan; | UN | 1- يحيط علماً بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان()؛ |
6. Prend acte du rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté (E/CN.4/2005/49); | UN | 6- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع (E/CN.4/2005/49)؛ |
1. Prend acte du rapport de l'expert indépendant (E/CN.4/2005/118) et de sa première mission au Burundi, du 4 au 13 octobre 2004; | UN | 1- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل (E/CN.4/2005/118) وببعثته الأولى إلى بوروندي من 4 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2004؛ |
6. Prend acte du rapport de l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté (E/CN.4/2005/49); | UN | 6- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع (E/CN.4/2005/49)؛ |
1. Prend acte du rapport de l'expert indépendant (E/CN.4/2005/118) et de sa première mission au Burundi, du 4 au 13 octobre 2004; | UN | 1- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل (E/CN.4/2005/118) وببعثته الأولى إلى بوروندي من 4 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2004؛ |
14. Prend note avec satisfaction du rapport de l'expert indépendant sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste ; | UN | 14 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الخبير المستقل المعني بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب()؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Burundi (A/HRC/9/14); | UN | 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛ |
Notant avec satisfaction le rapport de l'expert indépendant en date du 26 octobre 1993 A/48/510. | UN | وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير الخبير المستقل المؤرخ ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣)٧٣(، |
b) Note du Secrétaire général concernant le rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan2; | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتعلق بتقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان()؛ |
Note du Secrétaire général concernant le rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan (résolution 57/234 de l'Assemblée générale) | UN | مذكرة من الأمين العام فيما يتعلق بتقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (قرار الجمعية العامة 57/234) |