ويكيبيديا

    "بتقرير اللجنة الجامعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport du Comité plénier
        
    À sa 3e séance plénière, dans l'après-midi du vendredi 26 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier. UN وفي الجلسة العامة الثالثة، المعقودة بعد ظهر الجمعة، 26 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    Le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier à sa 6e séance plénière, le 22 février dans l'après-midi. UN وفي الجلسة العامة السادسة، المعقودة بعد ظهر 22 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    283. La Commission a pris acte du rapport du Comité plénier. UN 283- أحاطت اللجنة علما بتقرير اللجنة الجامعة.
    A sa 9e séance plénière, le 20 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier. UN وفي الجلسة العامة التاسعة، المعقودة يوم 20 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    A sa 9e séance plénière, le 20 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier. UN وفي الجلسة العامة التاسعة، المعقودة يوم 20 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    Le Conseil/Forum a pris note à sa 11e séance plénière, le 7 février, du rapport du Comité plénier, lequel figure à l'annexe III du compte rendu. UN وقد أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة في جلستها الحادية عشرة، المعقودة في 7 شباط/فبراير.
    Le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier à sa 6e séance plénière, le 9 février. UN وأحاط المجلس/ المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة أثناء جلسته العامة السادسة في 9 شباط/فبراير.
    Le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier à sa 6e séance plénière, le 22 février dans l'après-midi. UN وفي الجلسة العامة السادسة، المعقودة بعد ظهر 22 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    À sa 10e séance plénière, le 9 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier. UN وفي الجلسة العامة العاشرة، المعقودة في 9 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    Le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier à sa 6e séance plénière, le 9 février. UN وأحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة أثناء جلسته العامة السادسة في 9 شباط/فبراير.
    À sa 6e séance plénière, le 22 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier. UN وفي الجلسة العامة السادسة، المعقودة في 22 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    À sa 7e séance plénière, le 24 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier. UN وفي الجلسة العامة السابعة، المعقودة يوم 24 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    2. Le Président dit qu'il considère que la Conférence souhaite prendre note du rapport du Comité plénier. UN 2- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يود الإحاطة علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    À sa 6e séance plénière, le 22 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier (UNEP/GCSS.XII/14, annexe II). UN وفي الجلسة العامة السادسة، المعقودة في 22 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة (UNEP/GCSS.XII/14، المرفق الثاني).
    À sa 10e séance plénière, le 25 février, le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier, adopté par celui-ci à sa 9e séance, le 25 février, sur la base du projet de rapport qui avait été distribué. UN وفي جلستها العامة العاشرة، يوم 25 شباط/فبراير أحيط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة الذي اعتمدته اللجنة في جلستها التاسعة في 25 شباط/فبراير، استناداً إلى مشروع التقرير الذي كان قد سبق تعميمه.
    Le Comité plénier a tenu quatre séances sous la présidence de Mme Tanya van Gool, Vice-Présidente du Conseil, du 29 au 31 mars, pour traiter les points de l'ordre du jour dont il avait été saisi. Le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier à sa 6e séance plénière, le 31 mars. UN 39 - عقدت اللجنة الجامعة أربعة اجتماعات برئاسة السيدة تانيا فان غول، نائبة رئيس المجلس، في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس للنظر في بنود جدول الأعمال الموكلة للجنة، وفي جلسته العامة السادسة، المعقودة في 31 آذار/مارس، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    Le Comité plénier a tenu quatre séances sous la présidence de Mme Tanya van Gool, Vice-Présidente du Conseil, du 29 au 31 mars, pour traiter les points de l'ordre du jour dont il avait été saisi. Le Conseil/Forum a pris note du rapport du Comité plénier à sa 6e séance plénière, le 31 mars. UN 39 - عقدت اللجنة الجامعة أربعة اجتماعات برئاسة السيدة تانيا فان غول، نائبة رئيس المجلس، في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس للنظر في بنود جدول الأعمال الموكلة للجنة، وفي الجلسته العامة السادسة، المعقودة في 31 آذار/مارس، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    Le Conseil a pris note du rapport du Comité plénier (UNEP/GC.20/L.12) à la 9e séance plénière de la session, le 4 février 1999. Ce rapport figure au chapitre VIII du compte rendu des travaux du Conseil d’administration à sa vingtième session (UNEP/GC.20/48). UN ٣٠ - أحاط المجلس علما بتقرير اللجنة الجامعة (UNEP/GC.20/L.12) في الجلسة العامة التاسعة من الدورة المعقودة في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٩، وتم تضمينها في الفصل الثالث من محضر أعمال مجلس اﻹدارة في دورته العشرين (UNEP/GC.20/48).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد