ويكيبيديا

    "بتقرير المدير العام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport du Directeur général
        
    • le rapport du Directeur général
        
    • rapport du Directeur général de
        
    • du rapport présenté par le Directeur général
        
    • du rapport de la Directrice générale de
        
    Ils prennent également bonne note du rapport du Directeur général concernant les activités de vérification de l'Agence en Afrique du Sud. UN ونحيط علما أيضا بتقرير المدير العام عن أنشطة التحقق التي اضطلعت بها الوكالة في جنوب افريقيا.
    Ma délégation se félicite du rapport du Directeur général dans lequel il évoque les activités de l'Agence dans ces importants domaines. UN ويرحب وفدي بتقرير المدير العام الذي بين فيه أنشطة الوكالة في هذه المجالات المهمة.
    Le Conseil a pris acte du rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur la protection contre le terrorisme nucléaire. UN أحاط المجلس علما بتقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن الوقاية من الإرهاب النووي.
    Prenant acte du rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, UN " وإذ تحيط علما بتقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية،
    1. Prend note du rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture; UN " 1 - تحيط علما بتقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة؛
    Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.8/13, UN " وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/13،
    Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.8/13, UN وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/13،
    S'agissant du rapport du Directeur général, le Groupe arabe apprécie la contribution de l'Organisation à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وأشار فيما يتعلَّق بتقرير المدير العام إلى أنََّ المجموعة العربية تثمِّن مساهمة المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Prenant note du rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur la Décennie des Nations Unies pour l'éducation en vue du développement durable, UN بتقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة،
    Prenant note du rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur la Décennie des Nations Unies pour l'éducation en vue du développement durable, UN وإذ تحيط علما بتقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة،
    1. Prend note du rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel; UN " 1 - تحيط علما بتقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2757-GC(XXXVIII)/18; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2757-GC(XXXVIII)/18؛
    a) Prend note du rapport du Directeur général sur la désignation des principaux objets de dépense (IDB.23/15); UN " (أ) يحيط علما بتقرير المدير العام عن تحديد أوجه الانفاق الرئيسية (IDB.23/15)؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2001/36-GC(45)/19; UN 1 - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2001/36-GC(45)/19؛
    a) A pris note du rapport du Directeur général sur les questions relatives au personnel (IDB.21/16); UN )أ( أحاط علما بتقرير المدير العام عن شؤون العاملين )IDB.21/16( ؛
    Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.7/13, UN " وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام ، بصيغته الواردة في الوثيقة GC.7/13 .
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/1998/45-GC(42)/15; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/1998/45-GC(42)/15؛
    Prenant acte du rapport du Directeur général de l’Organisation des Nations Unies pour le développement industrielVoir A/53/254. UN وإذ تحيط علما بتقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية)٢(،
    Prenant note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC.7/10, UN واذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.7/10 ،
    En tant que pays qui a tiré un grand profit du soutien de l'ONUDI, le Lesotho accueille avec satisfaction le rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation. UN وقال إنَّ ليسوتو، باعتبارها بلداً استفاد بقدر كبير من دعم اليونيدو، ترحّب بتقرير المدير العام حول أنشطة المنظمة.
    Ma délégation prend note du rapport présenté par le Directeur général au Conseil des Gouverneurs sur la mise en œuvre des garanties en République islamique d'Iran au cours de l'année passée. UN ويحيط وفدي علما بتقرير المدير العام إلى مجلس المحافظين بشأن تنفيذ اتفاق الضمانات في جمهورية إيران الإسلامية على مدار العام الماضي.
    M. Rahman [Organisation mondiale du tourisme (OMT)], prenant note avec satisfaction du rapport de la Directrice générale de l'UNESCO, publié sous la cote A/66/187, dit que le tourisme durable est un excellent moyen de préserver et promouvoir la diversité culturelle et de contribuer à la création d'emplois tant dans les pays en développement que dans les pays développés. UN 46 - السيد رحمان (منظمة السياحة العالمية): رحب بتقرير المدير العام لليونسكو، الوارد في الوثيقة (A/66/187)، وأشار إلى أن السياحة المستدامة تعد أداة قوية للحفاظ على التنوع الثقافي وتعزيزه، ومساهماً رئيسياً في توفير فرص العمل في البلدان النامية والمتقدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد