Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2000. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام 2000. |
A sa ... séance plénière, le ... 1994, le Conseil économique et social a pris note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1993. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة ٠٠٠ المعقودة في ٠٠٠ ٤٩٩١، علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٣٩٩١. |
Prenant note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2003, en particulier des paragraphes 222 et 328, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2003()، وخصوصا الفقرتين 222 و 328 من ذلك التقرير، |
Prenant note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1995 Publication des Nations Unies, numéro de vente : F.96.XI.1. | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ٥٩٩١)٧٣١)٧٣١( منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.96.XI.1. |
À sa ... séance plénière, le ... 1996, le Conseil économique et social a pris note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 1995. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة..... المعقودة في..... ٦٩٩١، بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن العام ٥٩٩١. |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2013. | UN | إنَّ المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي يحيطُ علماً بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات لعام 2013.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2009. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدّرات لعام 2009.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2008. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2008.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2011. | UN | إنَّ المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي يحيطُ علماً بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات لعام 2011.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2010. | UN | إنَّ المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي يحيطُ علماً بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدّرات لعام 2010.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2004. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2004.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 20007. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2007.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2005. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2005.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2006. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2006.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2006. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2006.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des drogues pour 2001. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام 2001.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2002. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام 2002.() |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2012. | UN | إنَّ المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي يحيطُ علماً بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات لعام 2012.() |
À sa 46e séance plénière, le 26 juillet 2012, le Conseil économique et social a pris note du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2011. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 46، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2012، بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2011(). |
Prenant note avec satisfaction, dans ce contexte, du rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2012, dont le chapitre I est consacré au principe de la responsabilité partagée en matière de lutte contre la drogue à l'échelle internationale, | UN | وإذ تحيط علماً مع التقدير، في هذا السياق، بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات لعام 2012،() الذي خُصِّص الفصل الأول منه لمبدأ المسؤولية المشتركة عن المراقبة الدولية للمخدِّرات، |