1. Prend acte du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ |
1. Prend acte du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ |
Il a informé le Conseil de la publication du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) sur son programme de coopération technique pour 2009-2011. | UN | وأحاط المجلس علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية عن برنامج عملها أثناء دورة التعاون التقني 2009-2011. |
Comme par le passé, l'Union européenne a parrainé le projet de résolution sur le rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique et en appuie la teneur. | UN | وكما فعلنا في الماضي، يشارك الاتحاد الأوروبي في تقديم مشروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
L'UE réitère son plein appui à l'AIEA et est heureuse d'avoir parrainé le projet de résolution sur le rapport de l'Agence internationale de l'énergie nucléaire dont l'Assemblée est saisie. | UN | ويعيد الاتحاد الأوروبي التأكيد على دعمه الكامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية ويسره أن يشارك في تقديم مشروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية المعروض على الجمعية. |
1. Prend acte du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique 1/; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية)١(؛ |
1. Prend acte du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية)١(؛ |
1. Prend acte du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية)١(؛ |
1. Prend acte du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية)١(؛ |
1. Prend acte du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية)١(؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1 ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية(1)؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1 ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية()؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1 ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية(1)؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1 ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية(1)؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1 ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية(1)؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique1 ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية(1)؛ |
Les États membres de l'Union européenne ont parrainé le projet de résolution sur le rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique et en appuient la teneur. | UN | وتشارك الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في تقديم مشروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وتؤيد محتواه تمام التأييد. |
Pour terminer, ma délégation appuie sans réserve et coparraine le projet de résolution sur le rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique, présenté par la délégation de Slovénie. | UN | وفي الختام، بهذه الملاحظات يعرب وفدي عن تأييده الكامل لمشروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي عرضه وفد سلوفينيا، والاشتراك في تقديمه. |
M. Pham Quang Vinh (Viet Nam) (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée générale s'est prononcée sur un projet de résolution portant sur le rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), relatif aux activités de l'Agence au cours de l'année écoulée. | UN | السيد فام كوانغ منه )فييت نام( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية العامة في مشروع قرار يتعلق بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي يغطي عمل الوكالة خلال السنة الماضية. |
Pour terminer, je réitère notre appui au projet de résolution sur le rapport de l'AIEA. | UN | وختاما، أود أن أؤكد من جديد، دعمنا لمشروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |