Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend acte du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale décide de prendre note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L’Assemblée générale prend note du rapport de la Cour inter- nationale de Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامـــة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيــط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de Justice. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Cour internationale de justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
Ceci est particulièrement vrai dans le cas du débat sur le rapport de la Cour internationale de Justice, pour lequel jusqu'ici seuls deux orateurs se sont inscrits. | UN | وينطبـق ذلك بشكل خاص على المناقشة الخاصة بتقرير محكمة العدل الدولية، إذ لم يتقدم حتى اﻵن للتسجيل على القائمة سوى متكلمين اثنين. |