ويكيبيديا

    "بتقرير مكتب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du rapport du Bureau
        
    • le rapport du Bureau
        
    • du rapport de l'Office
        
    • du rapport d'audit du Bureau
        
    • note du rapport du
        
    • rapport du Bureau du
        
    2. Prend note également du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'enquête préventive sur l'indemnité pour frais d'études; XVI UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلق بالتحقيق الاستباقي عن استحقاق منحة التعليم()؛
    Pris acte du rapport du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (DP/1997/19 et DP/1997/19/Add.1/Rev.1); UN أحاط علما بتقرير مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع DP/1997/19) و DP/1997/19/Add.1/Rev.1(؛
    " Prenant acte du rapport du Bureau des services de contrôle interne (A/51/432, annexe) " ; UN " وإذ تحيط علما بتقرير مكتب المراقبة الداخلية A/51/432)، المرفق(؛
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur le contrôle de gestion du courrier électronique au Secrétariat de l'ONU A/50/1005. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مكتب المراقبة الداخلية عن المراجعة اﻹدارية لنظام البريد اﻹلكتروني في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة)١٥( وبتعليقات اﻷمين العام عليه. بــاء
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises par les organes délibérants des commissions régionales concernant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur son audit des commissions régionales (A/58/785) UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة من قبل الهيئات التشريعية للجان الإقليمية فيما يتعلق بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعته لحسابات اللجان الإقليمية (A/58/785)
    Pris acte du rapport du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (DP/1997/19 et DP/1997/19/Add.1/Rev.1); UN أحاط علما بتقرير مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع DP/1997/19) و DP/1997/19/Add.1/Rev.1(؛
    Pris acte du rapport du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (DP/1997/19 et DP/1997/19/Add.1/Rev.1); UN أحاط علما بتقرير مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع DP/1997/19) و DP/1997/19/Add.1/Rev.1(؛
    Pris acte du rapport du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (DP/1997/19 et DP/1997/19/Add.1/Rev.1); UN أحاط علما بتقرير مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع DP/1997/19) و DP/1997/19/Add.1/Rev.1(؛
    1. Prend note du rapport du Bureau de la déontologie de l'UNICEF sur les activités que celui-ci a menées en 2009 (E/ICEF/2010/17); UN 1 - يحيط علما بتقرير مكتب الأخلاقيات بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أنشطته خلال عام 2009 (E/ICEF/2010/17)؛
    4. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les opérations de maintien de la paix19; UN 4 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن عمليات حفظ السلام(19)؛
    19. Prend acte du rapport du Bureau des services de contrôle interne5 et demande instamment au Secrétaire général de faire en sorte que ses recommandations soient intégralement appliquées; UN 19 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(5)، وتحث الأمين العام على ضمان تنفيذ توصياته تنفيذا تاما؛
    4. Prend note également du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les opérations de maintien de la paix7; UN 4 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن عمليات حفظ السلام(7)؛
    4. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les opérations de maintien de la paix ; UN 4 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن عمليات حفظ السلام(17)؛
    4. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les opérations de maintien de la paix ; UN 4 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن عمليات حفظ السلام()؛
    1. Prend note du rapport du Bureau de la déontologie de l'UNICEF sur les activités que celui-ci a menées en 2009 (E/ICEF/2010/17); UN 1 - يحيط علما بتقرير مكتب الأخلاقيات بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أنشطته خلال عام 2009 (E/ICEF/2010/17)؛
    4. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les opérations de maintien de la paix ; UN 4 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن عمليات حفظ السلام()؛
    15. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que les recommandations qui y figurent soient intégralement appliquées ; UN 15 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ التوصيات الواردة فيه بالكامل؛
    4. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les opérations de maintien de la paix ; UN 4 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن عمليات حفظ السلام()؛
    1. Prend note du rapport du Bureau de la déontologie de l'UNICEF (E/ICEF/2011/11); UN 1 - يحيط علما بتقرير مكتب اليونيسيف للأخلاقيات (E/ICEF/2011/11)؛
    Adopté le 13 septembre 2006 la décision 2006/29 sur le rapport du Bureau des services d'achats interorganisations pour l'exercice biennal 2004-2005; UN اتخذ القرار 2006/29 المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2006 المتعلق بتقرير مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات عن فترة السنتين 2004-2005؛
    Prenant note avec préoccupation du rapport de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime intitulé Afghanistan: Opium Survey 2007 dans lequel l'Office signalait qu'en 2007 l'Afghanistan avait produit 8 200 tonnes d'opium, ce qui représentait 93 % de la production mondiale, UN وإذ يحيط علما، مع القلق، بتقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المعنون أفغانستان: الدراسة الاستقصائية عن الأفيون 2007، الذي شدّد فيه المكتب على أنه في عام 2007 أنتجت أفغانستان 200 8 طن من الأفيون، مثّلت 93 في المائة من الإنتاج العالمي،
    1. Prend note du rapport d'audit du Bureau des services de contrôle interne1 ; UN 1 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(1)؛
    Dans sa résolution 66/269, l’Assemblée générale a pris note du rapport du BSCI. UN وقد أحاطت للجمعية العامة في قرارها 66/269 بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Au cours de son débat de fond, le Groupe de travail a pris note du rapport du Bureau du Groupe de travail spécial plénier. UN وخلال المناقشات الموضوعية، أحاط الفريق العامل علما بتقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد