ويكيبيديا

    "بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le financement de la MINUS
        
    • du financement de la MINUS
        
    En ce qui concerne le financement de la MINUS, il conviendrait que l'Assemblée générale prenne les décisions suivantes : UN 13 - والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي:
    est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la MINUS, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 71 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان:
    V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre En ce qui concerne le financement de la MINUS, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 32 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي:
    En conséquence, le projet de résolution sur le financement de la MINUS portera au crédit des États Membres, selon des modalités à déterminer par l'Assemblée générale, un montant net total de 2,8 millions de dollars, correspondant au solde non utilisé de 3,2 millions moins 400 000 de pertes nettes. UN وتبعا لذلك سيجسد مشروع القرار المتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان رصيدا دائنا مجموعه 2.8 مليون دولار صافي يقيد لحساب الدول الأعضاء، على النحو الذي تحدده الجمعية العامة، يتألف من رصيد حر قدره 3.2 ملايين دولار، وصافي خسائر قدره 0.4 مليون دولار.
    IV. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MINUS portent sur les points suivants : UN 37 - تشمل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان ما يلي:
    En ce qui concerne le financement de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007, le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 89 258 200 dollars ainsi que le montant de 70 246 800 dollars correspondant aux recettes et ajustements soient portés au crédit des États Membres selon les modalités que l'Assemblée aura définies. UN 21 - وفيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، قالت إن اللجنة الاستشارية توصي بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 200 258 89 دولار فضلا عن إيرادات/تسويات أخرى تبلغ 800 246 70 دولار لحساب الدول الأعضاء على النحو الذي تقرره الجمعية العامة.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 sont indiquées au paragraphe 67 du rapport sur l'exécution du budget (A/65/630). UN 31 - يرد في الفقرة 67 من تقرير الأداء ( A/65/630) الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    V. Conclusions du Comité consultatif Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 sont indiquées au paragraphe 32 du rapport sur l'exécution du budget (A/61/689). UN 49 - يرد في الفقرة 32 من تقرير الأداء (A/61/689) بيان بالإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 sont indiquées au paragraphe 102 du projet de budget (A/61/745). UN 50 - ويرد في الفقرة 102 من الميزانية المقترحة (A/61/745) بيان بالإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 sont indiquées au chapitre V du rapport sur l'exécution du budget (A/66/608). UN 20 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها، في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، في الفرع الخامس من تقرير أداء الميزانية (A/66/608).
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 sont indiquées au paragraphe 96 du projet de budget (A/65/731). UN 33 - ويرد في الفقرة 96 من الميزانية المقترحة (A/65/731) الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINUS pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 sont indiquées au paragraphe 47 du rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission (A/66/519). UN 23 - يرد في الفقرة 47 من تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان (A/66/519) الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان في الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    IV. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MINUS portent sur les points suivants : UN 292- فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان فيما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد