Il a des échanges réguliers avec plusieurs États Membres sur l'application des sanctions. | UN | ويتعامل الفريق بشكل منتظم مع عدد من الدول الأعضاء فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات. |
:: Enquêtes relatives à l'application des sanctions du Conseil ou à leur violation | UN | :: إجراء تحقيقات متصلة بتنفيذ تدابير الجزاءات ذات الصلة التي يفرضها مجلس الأمن أو بانتهاكاتها |
:: Enquêtes concernant l'application des sanctions du Conseil ou les violations de ces sanctions | UN | التحقيقات المتعلقة بتنفيذ تدابير الجزاءات ذات الصلة الصادرة من المجلس أو انتهاكها |
Conformément à son programme de travail, il a tenu 15 consultations afin d'examiner les questions relatives à la mise en œuvre des sanctions, la tenue de la Liste relative aux sanctions contre Al-Qaida et autres questions relevant de son mandat. | UN | وعقدت اللجنة وفقا لبرنامج عملها 15 مشاورة غير رسمية لمناقشة المسائل المتصلة بتنفيذ تدابير الجزاءات وتعهُّد قائمة الجزاءات ومسائل أخرى متعلقة بولايتها. |
Dans le cadre de l'application des mesures de sanctions, le Comité a adressé 18 communications à 12 États Membres, 9 communications à 2 organisations internationales et 1 communication concernant une demande de radiation au point focal pour les demandes de radiation. | UN | ١٤ - وبعثت اللجنة 18 رسالة إلى 12 دولة عضوا، و 9 رسائل إلى منظمتين دوليتين، ورسالة واحدة إلى مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة (وهي آخر رسالة ذُكرت بخصوص طلب رفع اسم من القائمة)، تتعلق جميعا بتنفيذ تدابير الجزاءات. |
Le Comité a adressé 92 communications à 26 États Membres et d'autres acteurs concernés en référence à l'application des sanctions. | UN | 17 - وأرسلت اللجنة 92 رسالة إلى 26 من الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة، فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات. |
Durant la période considérée, le Comité a adressé à 12 États Membres 47 communications sur l'application des sanctions. | UN | وقد بعثت اللجنة بـ 47 رسالة إلى 12 من الدول الأعضاء تتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات. |
Le Comité a envoyé 24 communications à plusieurs États Membres et à d'autres acteurs intéressés concernant l'application des sanctions. | UN | 14 - وأرسلت اللجنة 24 رسالة فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات إلى العديد من الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة ذوي الصلة. |
Le Comité a adressé 43 communications à 14 États Membres et entités et une communication à l'Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) concernant l'application des sanctions. | UN | 15 - وأرسلت اللجنة 43 رسالة إلى 14 من الدول الأعضاء والكيانات، ورسالة إلى المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)، فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات. |
Le Comité a envoyé cinq communications à cinq États Membres et une communication à INTERPOL au sujet de l'application des sanctions. | UN | ٨ - وأرسلت اللجنة خمس رسائل إلى خمس دول أعضاء ورسالة إلى المنظمة الدولية للشرطة الجنائية فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات. |
En 2014, le Comité a publié 45 communications relatives à l'application des sanctions, dont 32 ont été adressées à des États Membres et 13 à des organismes des Nations Unies et des organisations internationales et régionales. | UN | 14 - وبعثت اللجنةُ 46 رسالة تتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات (29 رسالة إلى دول أعضاء و 17 رسالة إلى الأمم المتحدة وهيئات دولية وإقليمية). |
Le Comité souscrit à la recommandation tendant à ce que les États Membres soient encouragés à informer leurs responsables et les entités concernées du secteur privé de l'assistance offerte par l'intermédiaire du site Web du Comité dans divers domaines se rapportant à l'application des sanctions (par. 38). | UN | توافق اللجنة على توصية الفريق بضرورة تشجيع الدول الأعضاء على إبلاغ مسؤوليها وكيانات القطاع الخاص ذات الصلة بما يوفره موقعها على الإنترنت من مساعدة في مجموعة المسائل المتعلقة بتنفيذ تدابير الجزاءات (الفقرة 38). |
:: Projets de notice d'aide à l'application des résolutions et autres documents de travail présentant des pratiques optimales, des directives ou d'autres renseignements pouvant servir aux États Membres pour l'application des sanctions édictées par le Conseil (5) | UN | :: إعداد مشاريع مذكرات المساعدة على التنفيذ وغير ذلك من ورقات المناقشة التي تتضمن أفضل الممارسات، أو الإرشادات، أو غير ذلك من المعلومات التي قد تستخدمها الدول الأعضاء فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات التي يفرضها المجلس (5) |
:: Projets de notice d'aide à l'application des résolutions et autres documents de travail présentant des pratiques optimales, des directives ou d'autres renseignements pouvant servir aux États Membres pour l'application des sanctions édictées par le Conseil (5) | UN | :: إعداد مشاريع مذكرات المساعدة على التنفيذ وغير ذلك من ورقات المناقشة التي تتضمن أفضل الممارسات، أو الإرشادات، أو غير ذلك من المعلومات التي قد تستخدمها الدول الأعضاء فيما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات التي يفرضها المجلس (5) |
Au cours de la période considérée, le Comité a adressé 16 lettres à 9 États Membres et une lettre à l'Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) au sujet de la mise en œuvre des sanctions. | UN | 16 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بعثت اللجنة بـ 16 رسالة إلى 9 دول أعضاء، وبرسالة واحدة إلى المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (إنتربول) في ما يتعلق بتنفيذ تدابير الجزاءات. |