ويكيبيديا

    "بجمهورية السودان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la République du Soudan
        
    • en République du Soudan
        
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre que vous adresse le Ministre des relations extérieures de la République du Soudan, Mustafa Osman Ismail (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أرفق طيه رسالة موجهة إليكم من مصطفى عثمان إسماعيل وزير العلاقات الخارجية بجمهورية السودان.
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre qui vous est adressée par S. E. M. Ghazi Salahuddin Attabani, Ministre d'État au Ministère des affaires étrangères de la République du Soudan. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إلى سعادتكم، الرسالة المرفقة الواردة من سعادة الدكتور غازي صلاح الدين عتباني، وزير الدولة بوزارة الخارجية بجمهورية السودان.
    Ministre de la coopération internationale de la République du Soudan UN وزير التعاون الدولي بجمهورية السودان
    de la République du Soudan UN بجمهورية السودان
    La Conférence approuve les recommandations faites par la 5ème réunion du Comité d'experts chargé d'étudier les multiples défis auxquels fait face la Oummah islamique au XXIème siècle, tenue à Khartoum en République du Soudan, du 28 au 30 mars 2004. UN 155 - يقر التوصيات الصادرة عن الاجتماع الخامس للجنة للخبراء المكلفة بدراسة أوجه التحديات التي تواجه الأمة الإسلامية في القرن الحادي والعشرين الذي انعقد في الخرطوم بجمهورية السودان في الفترة من 28 إلى 30 آذار/مارس 2004م.
    de la République du Soudan UN بجمهورية السودان
    1. À l'invitation du Ministre de la défense de la République de l'Ouganda, M. Amama Mbabazi, le Ministre de la défense de la République du Soudan, le général de division Bakri Hassan Saleh, a effectué une visite de deux jours en Ouganda les 8 et 9 janvier 2003. UN 1 - بدعوة من أماما مبابازي وزير دفاع جمهورية أوغندا، قام اللواء بكري حسن صالح وزير الدفاع بجمهورية السودان بزيارة لأوغندا استغرقت يومين، هما الثامن والتاسع من كانون الثاني/يناير سنة 2003.
    2. a) Le Ministre de la défense de la République du Soudan était accompagné d'une délégation de haut niveau composée comme suit : UN 2 - (أ) وقد رافق وزير الدفاع بجمهورية السودان وفد رفيع المستوى، ضم السادة الآتية أسماؤهم:
    La < < dette extérieure > > s'entend d'une créance détenue par un non-résident de la République du Soudan et l'< < avoir extérieur > > d'un actif détenu à l'étranger ou d'une créance exigible d'un non-résident de la République du Soudan. UN يُقصد بـ " الديْن الخارجي " الدْين المستحق لشخص غير مقيم بجمهورية السودان، ويُقصد بـ " الأصول الخارجية " الأصول المملوكة في الخارج أو مطالبة ضد شخص غير مقيم بجمهورية السودان.
    5. Le système politique de la République du Soudan se fonde sur l'attachement aux principes de la vérité, de la liberté, de la dignité, de la justice et du respect des droits de l'homme (art. 22, 23, 24 et 25 de la Charte nationale pour l'action politique). UN ٥- ويقوم النظام السياسي بجمهورية السودان على إعلاء قيم الحق والحرية والكرامة والعدالة ورعاية حقوق اﻹنسان )الفقرات ٢٢ و٣٢ و٤٢ و٥٢ من الميثاق القومي للعمل السياسي(.
    d) Faciliter le transfert de toutes les obligations financières applicables, y compris les paiements des organismes de pension de la République du Soudan à la Caisse des pensions du Soudan du Sud et les paiements de cette dernière aux organismes de pension de la République du Soudan, dans l'intérêt des bénéficiaires de pension; UN (د) تسهيل تحويل جميع الاستحقاقات المالية ذات الصلة، بما في ذلك مدفوعات كيانات المعاشات التقاعدية بجمهورية السودان إلى صندوق المعاشات التقاعدية بجنوب السودان ومدفوعات هذا الصندوق إلى كيانات المعاشات التقاعدية بجمهورية السودان، لفائدة أصحاب المعاشات التقاعدية؛
    Rappelant la déclaration (29 mars 2006) du dix0huitième sommet ordinaire de la Ligue arabe, en République du Soudan, sur la nécessité de faire du Moyen-Orient une région exempte d'armes de destruction massive, principalement d'armes nucléaires, UN وإذ يذكر بالبيان الصادر عن مجلس الجامعة على مستوى القمة د.ع (18) بجمهورية السودان بتاريخ 29/3/2006، بشأن جعل الشرق الأوسط منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل وعلى رأسها الأسلحة النووية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد