N'oublie pas, les autres chargeurs sont dans ta poche droite, pas la gauche. | Open Subtitles | إهتمَ بشؤونك لا تنسّى ذخائرك الإضافية موجودّة بجيبك الأيمن، |
En plus, vieux, je suis presque sûr de t'avoir vu mettre un truc dans ta poche l'autre jour. | Open Subtitles | كما أني متأكد أني رأيتك تضع شيئاً بجيبك منذ أيام |
Tu veux me couper les couilles et les mettre dans ta poche, comme ça ils seraient à toi métaphoriquement et physiquement ? | Open Subtitles | أتريدين قطع خصيتايّ وتقومي بوضعها بجيبك حتى لا تكوني فقط قد حصلتي عليهم مجازاً، بل وقد قمتِ فعلاً بوضعهم في جيبك؟ |
Les seules cigarettes restantes sont celles dans vos poches. | Open Subtitles | السجائر الوحيدةالمتبقية هي الموجودة بجيبك! |
Avez-vous quelque chose dans vos poches ? | Open Subtitles | هل لديك أي شيء بجيبك ؟ |
Téléphone, dans votre poche, appelez votre partenaire. Dites-lui de rendre à ces pensionnaires leur argent. | Open Subtitles | هاتفك بجيبك , اتصل بشريكك وأخبره بأن يعيد أموال المتقاعدين لهم |
Ce serait comme ranger une bulle de savon dans votre poche. | Open Subtitles | الأمر كمحاولة إبقاء فقاعة الصابون بجيبك |
Il y a quelque chose qui vibre dans ta poche, et j'espère vraiment que c'est ton téléphone | Open Subtitles | هناك شئ يهتز بجيبك و أتمنى أن يكون هاتفك |
Ce type m'a donné du rat pour que je mette ça dans ta poche et celle du type avec qui tu devais te battre. | Open Subtitles | أعطاني رجل لحم فأر مقابل وضعي إيّاها بجيبك وبجيب الرجل الذي تقاتله -لماذا؟ |
Voilà 12 dollars. Mets ça dans ta poche. | Open Subtitles | خذ 12 دولار اللعنة, يا ابنى, ضعهم بجيبك |
Il n'était pas dans ta poche, car il n'était pas là. | Open Subtitles | لم تكن بجيبك لأنها لم تكن موجودة بالأصل |
Tu vas les oublier dans ta poche, comme toujours. | Open Subtitles | لأنك ستتركهم بجيبك مثلما تفعل دائماً |
Vas-y, mets-les dans ta poche. | Open Subtitles | هيا، ضعه بجيبك. |
Il doit être dans ta poche. | Open Subtitles | لابد وأنه بجيبك |
Je suppose que tu n'as pas de canari dans ta poche ? | Open Subtitles | -أظن أنّك تُخبئ العصفور بجيبك الآن؟ |
Ne garde pas ton cash dans ta poche non plus, à cause des pickpocket. | Open Subtitles | لاتحتفظي بمالك ايضاً بجيبك |
Alors qu'est-ce que vous êtes censé à faire ce week-end , tout simplement s'asseoir là à regarder stupide avec la bague de grand-mère assis dans votre poche? | Open Subtitles | ماذا تنتظر أن تفعل فى نهايه ذلك الإسبوع ؟ بذلك المظهر الغبى، جالساً بخاتم جدتك مستلقياً بجيبك ؟ كيف لك أن تعرف أنه بجيبى ؟ |
Mettez-la dans votre poche. | Open Subtitles | أنه لديّ لماذا لا تضعه بجيبك ؟ |
L'arme du crime était déjà dans votre poche ? | Open Subtitles | إذا سلاح الجريمه كان بجيبك |