ويكيبيديا

    "بحاجة لها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • besoin d'elle
        
    • en avoir besoin
        
    • en ont besoin
        
    Donc nous avons besoin d'elle pour nous ouvrir la porte. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة لها أن تفتح الباب بنفسها.
    Parce que je te jure, j'ai plus besoin d'elle que toi. C'est vrai ? Open Subtitles لأنني أعدكم، ولست بحاجة لها أكثر بكثير مما تفعله.
    Je veux savoir pourquoi il a besoin d'elle, et pourquoi je ne suis pas assez bien. Open Subtitles أود أن أعرف لماذا هو بحاجة لها. ولما أنا لا أكفيه ؟
    C'est vraiment triste à quel point tu as besoin d'elle. Open Subtitles إنه لأمر محزن حقا كم أنت بحاجة لها
    Je ne pensais pas en avoir besoin, je pensais pouvoir m'en occuper. Open Subtitles لم أظن أني بحاجة لها. ظننت نفسي أستطيع التعامل مع الأمر لوحدي.
    Le Haut-Commissariat a commencé la construction de nouveaux bureaux dans tous les camps pour améliorer la protection des réfugiés et rapprocher les services de ceux qui en ont besoin. UN وبدأت المفوضية في تشييد مكاتب ميدانية جديدة في كل المخيمات لتعزيز حماية اللاجئين وتقريب الخدمات لمن بحاجة لها.
    Elle a tout lâché à la minute où on a eu besoin d'elle. Open Subtitles لقد تخلت عن كل شيء من اللحظة التي قلنا اننا بحاجة لها
    Sinon, appelle-la pour lui dire que tu n'as pas besoin d'elle. Open Subtitles إذا لم يكن كذلك، استدعاء ميل والسماح لها أعرف أن أنت لست بحاجة لها لاتخاذ ماجي . جاك ؟ موافق ؟
    Elle pense que je n'ai plus besoin d'elle. Open Subtitles إنها تظن أني لست بحاجة لها بعد الآن أو شيء من هذا القبيل
    Dites-vous que vous n'avez pas besoin d'elle et cédez à la peur. Open Subtitles أخبر نفسك أنك لست بحاجة لها واستسلم إلى الخوف
    Bien sûr qu'elle a besoin de toi. Et franchement, t'as un peu besoin d'elle. Open Subtitles بالطبع هي بحاجة لك ولأكون صريح أنت أيضآ بحاجة لها
    On n'aura pas besoin d'elle. Open Subtitles لا بأس, لن نكون بحاجة لها بكل الأحوال حقاً؟
    Il n'avait plus besoin d'elle. Il voulait effacer ses traces. Open Subtitles لم يعد بحاجة لها يحتاج لمسح كل آثاره
    Et, j'ai besoin d'elle pour le week-end. Open Subtitles أضف أني بحاجة لها نهاية هذا الأسبوع
    On avait besoin d'elle sur un autre dossier. Open Subtitles أعتقد أنهم بحاجة لها في قضية أخرى.
    James sera là si nous avons besoin d'elle. Open Subtitles جيمسسوفيكونهناك إذا كنا بحاجة لها.
    Il n'avait plus besoin d'elle. Open Subtitles لم يعد بحاجة لها
    Voila pourquoi on a besoin d'elle. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا بحاجة لها.
    On a toujours besoin d'elle pour ramener le trophée chez Asher. Open Subtitles توقف لا زلنا بحاجة لها (لتُعيد الكاس التذكاري ل(آشر
    C'est juste qu'il a l'air d'en avoir besoin pour tourner la page. Open Subtitles يبدو وكانه بحاجة لها كنوع من الخاتمة
    Les ordres sont pour les renforts. Ils en ont besoin maintenant. Open Subtitles الأوامر هي التعزيزات إنهم بحاجة لها الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد