ويكيبيديا

    "بحظر استنساخ البشر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • interdiction du clonage d'êtres humains
        
    • l'interdiction du clonage humain
        
    • interdiction du clonage d'être humains
        
    • interdire le clonage
        
    26. Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains UN 26- البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب المتعلق بحظر استنساخ البشر
    Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains UN 12 - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري في ما يتعلق بالتطبيقات البيولوجية والطبية، المتعلق بحظر استنساخ البشر
    222. Le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale a lancé le processus de signature et de ratification de la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine et son Protocole additionnel portant interdiction du clonage d'êtres humains. UN 222- وقد شرعت وزارة العمل والصحة والرعاية الاجتماعية في عملية التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي وعلى البروتوكول الإضافي الملحق بها والمتعلق بحظر استنساخ البشر.
    - Conseil européen, Déclaration du 16 juin 1997 sur l'interdiction du clonage humain UN - مجلس أوروبا، الإعلان المتعلق بحظر استنساخ البشر 16 حزيران/يونيه 1997
    - Conseil européen, Déclaration du 16 juin 1997 sur l'interdiction du clonage humain UN - المجلس الأوروبي، الإعلان المتعلق بحظر استنساخ البشر 16 حزيران/يونيه 1997
    interdire le clonage reproductif uniquement, sans interdire le clonage à des fins de recherche, reviendrait à permettre la création de vies humaines individuelles dans l'intention de les détruire aux fins de recherche scientifique. UN والاكتفاء بحظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر دون حظر الاستنساخ للبحوث، إنما يعني السماح بإنتاج أرواح بشرية فردية بنية تدميرها من أجل البحوث العلمية.
    35. L'inscription du point 158 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale a encouragé le dialogue entre les différentes branches du Gouvernement mexicain, les scientifiques, les milieux universitaires et la société civile et a suscité des appels tendant à ce que le Mexique devienne partie à la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine et à son Protocole additionnel portant interdiction du clonage d'êtres humains. UN 35 - وقد عزز إدراج البند 158 في جدول أعمال الجمعية العامة الحوار بين مختلف الإدارات في حكومته والعلميين والأكاديميين والمجتمع المدني، وعزز المطالبات بأن تصبح المكسيك طرفاً في الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والطب الحيوي والبروتوكول الملحق بها والخاص بحظر استنساخ البشر.
    41.1 Protocole additionnel à la Convention pour la protection des Droits de l'Homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains (STCE no 168) UN 41-1 البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب المتعلق بحظر استنساخ البشر (رقم 168 في سلسلة معاهدات مجلس أوروبا)
    d. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Avis No 202 (1997) relatif au projet de protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains, adopté le 23 septembre 1997 par l'Assemblée, session ordinaire de 1997, quatrième partie, 22-26 septembre 1997 iv. UN د - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، الرأي رقم 202 (1997) بشأن مشروع بروتوكول إضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي والمتعلق بحظر استنساخ البشر المبرم في 23 أيلول/سبتمبر 1997، الذي اعتمدته الجمعية في الجزء الرابع من دورتها العادية لعام 1997 المعقود في الفترة من 22 إلى 26 أيلول/سبتمبر 1997
    f. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, avis No 202 (1997) relatif au projet de protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains, adopté le 23 septembre 1997 par l'Assemblée, session ordinaire de 1997, quatrième partie, 22-26 septembre 1997 UN و - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، الرأي رقم 202 (1997) بشأن مشروع بروتوكول إضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي والمتعلق بحظر استنساخ البشر المبرم في 23 أيلول/سبتمبر 1997، الذي اعتمدته الجمعية في الجزء الرابع من دورتها العادية لعام 1997 المعقود في الفترة من 22 إلى 26 أيلول/سبتمبر 1997
    c. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, avis No 202 (1997) relatif au projet de protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains, adopté le 23 septembre 1997 par l'Assemblée, session ordinaire de 1997, quatrième partie, 22-26 septembre 1997 iv. UN ج - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، الرأي رقم 202 (1997) بشأن مشروع بروتوكول إضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي والمتعلق بحظر استنساخ البشر المبرم في 23 أيلول/سبتمبر 1997، الذي اعتمدته الجمعية في الجزء الرابع من دورتها العادية لعام 1997 المعقود في الفترة من 22 إلى 26 أيلول/سبتمبر 1997
    Le projet de résolution tend à interdire le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction quitte à ce que d'autres instruments viennent prohiber les autres formes de clonage. UN وإن من شأنه أن يسمح بحظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر مع إتاحة إمكانية وضع صكوك لاحقة تتناول الأشكال الأخرى من الاستنساخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد