ويكيبيديا

    "بحوث العلوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la recherche en sciences
        
    • de recherche en sciences
        
    • de la recherche sur les sciences
        
    • de recherches en sciences
        
    • la recherche pour les sciences
        
    • Sciences Research
        
    • recherche scientifique
        
    Elle a été membre du Comité exécutif du Conseil pour le développement de la recherche en sciences sociales en Afrique (CODESRIA) entre 2005 et 2011. UN عضو في اللجنة التنفيذية لمجلس تنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا من عام 2005 إلى عام 2011.
    M. Adebayo Olukoshi, Secrétaire exécutif du Conseil pour le développement de la recherche en sciences sociales en Afrique (CODESRIA), Dakar (Sénégal) UN السيد إدِبايو أُلوكوشي، الأمين التنفيذي، مجلس تنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا، داكار، السنغال
    Il est possible d’obtenir des informations complémentaires sur la désertification auprès des universités, d’organismes semi-publics tels que le Conseil de la recherche en sciences humaines, l’Institut national de botanique et le Conseil de la recherche en agriculture. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن التصحر من الجامعات والمؤسسات شبه الحكومية مثل مجلس بحوث العلوم الإنسانية، والمعهد الوطني لعلم النبات، ومجلس البحوث الزراعية.
    Les experts légistes du Bureau d'enquête national et de l'Institut de recherche en sciences naturelles de l'Université des Philippines chargés d'effectuer les tests auraient présenté leur rapport aux autorités. UN ويُذكر أن علماء الطب الشرعي في مكتب التحقيق الوطني وفي معهد بحوث العلوم الطبيعية في جامعة الفلبين الذين كان من المقرر أن يجروا هذه الفحوص قدموا تقريرهم إلى السلطات.
    Membre du Conseil d'administration du Conseil de recherche en sciences sociales, New York, 1997. UN عضوة مجلس الإدارة، مجلس بحوث العلوم الاجتماعية. نيويورك، 1997.
    L'exécution de l'étude a été attribuée au Conseil de la recherche sur les sciences humaines (sigle anglais: HSRC). UN ورست مناقصة البحوث على مجلس بحوث العلوم البشرية.
    L'organisation s'est vu octroyer un statut national en 1984 par le ministère du Développement des ressources humaines du Gouvernement de l'Inde, en reconnaissance de sa contribution à la cause de la recherche en sciences sociales dans un cadre national élargi. UN ومُنحت المنظمة مركزا وطنيا في عام 1984 من قبل وزارة تنمية الموارد البشرية، حكومة الهند، اعترافا بإسهامها في قضية بحوث العلوم الاجتماعية من منظور وطني أشمل.
    J'ai ici le rapport du Conseil de la recherche en sciences humaines d'Afrique du Sud qui a effectué une étude juridique détaillée du droit international et des lois appliquées en Palestine avant et depuis l'occupation, pour savoir si Israël est un État qui pratique l'apartheid. UN وهنا تجدر الإشارة إلى أن مركز بحوث العلوم الإنسانية في جنوب أفريقيا قام بدراسة قانونية مستفيضة في ضوء القانون الدولي، والقوانين المطبقة في فلسطين قبل الاحتلال وبعده، للإجابة على سؤال واحد محدد، وهو هل إسرائيل دولة فصل عنصري؟ وتوصلت الدراسة إلى القول
    Une conférence internationale sur le thème des institutions, de la culture et de la corruption en Afrique a été organisée en partenariat avec le Conseil pour le développement de la recherche en sciences sociales en Afrique. UN 483 - عقد مؤتمر دولي عن موضوع " المؤسسات والثقافة والفساد في أفريقيا " ، تمّ تـنظيمه بالاشتراك مع مجلس تـنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا.
    À cette fin, une conférence internationale sur le thème «Institutions, cultures et corruption en Afrique» a été organisée en octobre 2008 à Addis-Abeba par la CEA et le Conseil pour le développement de la recherche en sciences sociales en Afrique. UN ولهذا الغرض، عُقد مؤتمر دولي بشأن المؤسسات، والثقافة والفساد في أفريقيا، بالاشتراك مع مجلس تنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا، في تشرين الأول/ أكتوبر 2008 في أديس أبابا.
    Fonctions actuelles et antérieures : Directeur de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social; chargé de recherche principal au Centre de recherche sur le développement à Copenhague et Secrétaire exécutif du Conseil pour le développement de la recherche en sciences sociales en Afrique. UN وتشمل المناصب الحالية والمناصب التي شغلها سابقاً ما يلي: مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية؛ زميل باحث أقدم في مركز بحوث التنمية في كوبنهاغن؛ الأمين التنفيذي لمجلس تنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا.
    Le Conseil danois de la recherche médicale et le Conseil danois de la recherche en sciences sociales appuient pleinement la résolution, qui vise à appeler l'attention de tous les États et organisations internationales sur les questions de la confidentialité des données génétiques et de la non-discrimination. UN 4 - يؤيد مجلس البحوث الطبية الدانمركي ومجلس بحوث العلوم الاجتماعية الدانمركي تأييدا تاما القرار، الذي يرمي إلى توجيه اهتمام الحكومات والمنظمات الدولية إلى مسألة الخصوصية الجينية وعدم التمييز.
    c) Atelier organisé par le Conseil de la recherche en sciences sociales à Washington du 13 au 16 novembre 2002. UN (ج) حلقة عمل نظمها مجلس بحوث العلوم الاجتماعية في واشنطن العاصمة من 13 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    1984 Directeur adjoint du Bureau de recherche sur la fiscalité étrangère de l'Institut de recherche en sciences fiscales du Ministère des Finances UN 1984 نائب مدير مكتب البحوث المالية الخارجية التابع لمعهد بحوث العلوم المالية في وزارة المالية
    1986-1987 A dirigé l'enquête sur le Comité du fonds de recherche en sciences sociales UN ١٩٨٦-١٩٨٧ رئيسة لجنة التحقيق في صندوق بحوث العلوم الاجتماعية.
    1987 Rapport aux Ministres néo-zélandais des affaires sociales et de la science présenté par le Comité chargé d'examiner les activités du Comité du fonds de recherche en sciences sociales. UN ١٩٨٧ تقرير مقدم الى وزير الرعاية الاجتماعية ووزير العلوم في نيوزيلندا من اللجنة المعينة لاستعراض لجنة صندوق بحوث العلوم الاجتماعية.
    :: Maîtrise de comptabilité, Faculté de l'Institut de recherche en sciences fiscales du Ministère des Finances (1981-1985); UN ● ماجستير في المحاسبة، قسم الدراسات العليا بمعهد بحوث العلوم المالية التابع لوزارة المالية (1981-1985)
    Il y a un grand nombre d'autres institutions universitaires et de recherche telles que le Conseil de la recherche sur les sciences humaines et le Health System Trust qui se livrent à une recherche sanitaire essentielle en Afrique du Sud. UN وهناك أيضاً العديد من المؤسسات الأكاديمية والبحثية مثل مجلس بحوث العلوم الإنسانية، وأمانة النظم الصحية التي تجري بحوثاً صحية دقيقة في جنوب أفريقيا.
    :: Membre associé du Centre sur l'état de droit du Centre de recherches en sciences sociales de Berlin (WZB) UN مركز بحوث العلوم الاجتماعية في برلين، مركز سيادة القانون: عضو
    En ce qui concerne les conseils de la recherche pour les sciences sociales, la technique et les humanités, la physionomie de la demande était en rapport avec le personnel scientifique dans ces domaines de sorte que le but était dans une certaine mesure atteint. UN وفيما يتعلق بمجالس بحوث العلوم الاجتماعية والتقنية والإنسانية، فإن أنماط الطلب تضع الموظفين العلميين في هذه المجالات موضع المقارنة ليتسنى تحقيق الهدف إلى حد ما.
    Elle a également participé à une réunion sur la protection des civils en République arabe syrienne; organisée à l'intention de hauts fonctionnaires des Nations Unies par le Conflict Prevention and Peace Forum, cette réunion a eu lieu au Social Sciences Research Council. UN وحضرت أيضا اجتماعا استضافه منتدى منع النزاعات وتعزيز السلام في مجلس بحوث العلوم الاجتماعية لكبار موظفي الأمم المتحدة بشأن حماية المدنيين في الجمهورية العربية السورية.
    Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale. UN ويود وفد بلدي أن يحث المجتمع الدولي على استثمار المزيد من الموارد في بحوث العلوم الأساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد