IL s'avère que tu avais eu raison à propos de moi, à propos de nier le loup. | Open Subtitles | إتضح أنك كنت محقا ، بخصوصي حول إنكاري للذئب بداخلي |
Ce n'est pas à propos de moi. C'est pour toutes les femmes. | Open Subtitles | حسناً، ليس الأمر بخصوصي بل بخصوص جميع النساء |
Ce n'est pas à propos de moi. | Open Subtitles | حسنا, انا أخبرتك هذا ليس بخصوصي |
Vous vous êtes tous fait votre opinion sur moi, visiblement. | Open Subtitles | من الواضح أنكم جميعًا حسمتم أمركم بخصوصي. |
Je m'en veux que tu te sois faite virer à cause d'un article sur moi. | Open Subtitles | أنا حقاً أسف لأنه تم فصلكِ . لكتابتكِ مقالاً لعيناً بخصوصي |
Il y a 7 mois, tu ne mentais pas à quelqu'un à mon sujet. | Open Subtitles | قبل سبعة أشهر لم تكن تكذب على شخص بخصوصي |
Il vaut mieux que les gens ne posent pas trop de questions à mon sujet. | Open Subtitles | يستحسن ألا يطرح الناس أسئلة كثيرة بخصوصي |
Ce n'est pas à propos de moi. | Open Subtitles | حسنا, انا أخبرتك هذا ليس بخصوصي |
C'est à propos de moi, à propos de comment je suis. | Open Subtitles | إنه بخصوصي ، إنه بخصوص من أكون |
Ce n'est pas à propos de moi. C'est à propos de nous. | Open Subtitles | هذا ليس بخصوصي أنا، هذا بخصوصنا كلانا. |
Mais ce n'est pas à propos de moi. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس بخصوصي |
Papa avait peut-être raison à propos de moi. | Open Subtitles | ربما ابي كان محقاً بخصوصي |
Ce n'est pas à propos de moi. | Open Subtitles | هذا الأمر ليس بخصوصي |
C'est pas à propos de moi, ni... rien de tout ça. | Open Subtitles | انه ليس بخصوصي أي من هذا |
Il y a une chose que vous devez savoir à propos de moi, Harker. | Open Subtitles | هنالك شيء يجب أن تعلمه بخصوصي في الحال يا (هاركر). |
Tu restes loin de ma fille et tu fermes ta gueule à propos de moi et la mère d'Adrian. | Open Subtitles | إبق بعيداً عن إبنتي, وأبق فمك مغلقاً, بخصوصي ووالدة (أدريان). |
Les gens n'y croiraient pas sur moi. | Open Subtitles | لا أظن أن الناس ستصدق ما هو مكتوب عليه بخصوصي |
Un témoin qui n'avait rien à dire sur moi jusqu'àprès une discussion avec votre femme ! | Open Subtitles | شاهدة لم يكن لديها شئ لتقوله بخصوصي حتي بعدما تناقشت مع زوجتك |
Ce n'est pas à mon sujet... ou à Herrmann. | Open Subtitles | هذا ليس بخصوصي او هيرمان |
Tu avais raison à mon sujet. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً بخصوصي. |