Tu as commencé à courir là-bas depuis que Naz a mis en place ses nouvelles règles, et tu as réalisé que si tu semais ta sécurité, tu aurais une minute ou deux, peut-être, où ils ne te verraient pas. | Open Subtitles | بدأتَ في الجري هناك بعد أن وضع ناز القوانين الجديده وأدركتَ أنك إذا أسرعتَ قليلاً |
Juste un peu trop agressive peut-être. Rappelle-toi que tu étais pareil quand tu as commencé. | Open Subtitles | ربما تكون عدوانيّة قليلًا، أذكر أنّك كنت مثلها حين بدأتَ. |
Vous avez abandonné l'école militaire. On dirait que vous aviez bien commencé puis ensuite chuté. | Open Subtitles | يبدو أنَّكـ قد بدأتَ على نحوٍ جيد, ومن ثم قد سقطتَ في الهاوية |
Tu commences à lui ressembler. Tu veux passer chez toi, prévenir ta famille ? | Open Subtitles | بدأتَ تبدو مثلها أتريد المرور على منزل وتفقّد عائلتك؟ |
Tu commences à te conduire comme un fou | Open Subtitles | أعتقد أنّك بدأتَ تقود نفسك إلى الجنون |
Vous commencez enfin à voir les choses à ma façon. | Open Subtitles | إذاً فقد بدأتَ أخيراً برؤية الأُمور من منظاري |
Dès que vous êtes arrivé à Oz, vous avez commencé à organiser d'autres musulmans ? | Open Subtitles | فهمتُ أنكَ من لحظة وصولِكَ لسِجنِ أوز بدأتَ بتنظيم المسلمين الآخرين؟ |
Dès que t'as commencé à la voir, tout est tombé en morceaux ! | Open Subtitles | عندما بدأتَ بقضاء الوقت معها انهار كلّ شيء. |
Sauf que des années après, ils ont commencé à se dissoudre, et alors, grave, vous avez commencé à vous dissoudre. | Open Subtitles | إلا أنّها بعد سنوات حين بدأت بالانحلال أصبح الأمر هاماً، فقد بدأتَ أنتَ بالانحلال |
tu as commencé à me traiter comme une étrangère. | Open Subtitles | .بل بدأتَ تُعاملنني وكأنني غريبة |
On dirait que tu as déjà commencé la fête. | Open Subtitles | يبدو أنّك بدأتَ الإحتفال فعلاً |
Vous avez commencé la guerre. | Open Subtitles | لقد بدأتَ بشن الحرب |
J'aime finir ce que j'ai commencé. | Open Subtitles | أؤمن تماماً بأهمية إنهاء ما بدأتَ |
Maintenant, je ne te dis pas de mentir, mais, si tu commences à mal te tenir... peut être qu'on pourrait construire une défense d'une douzaine de personnes pour... convaincre... que tu ne peux pas faire la différence | Open Subtitles | أنا لا أقولُ لكَ أن تكذب ...لكن, لو بدأتَ بتغيير سلوكك عندها قد نتمكن من جمع 12 شخص لكي يدافعوا عنك |
Tu commences à me plaire, petit. | Open Subtitles | أظنكَ بدأتَ تروق لي أيها الشاب |
Tu commences à sembler ton âge. | Open Subtitles | بدأتَ تبدو مثل عُمرك |
Tu commences à raisonner comme lui. | Open Subtitles | لقد بدأتَ تتكلّم مثله بالضبط |
Tu commences à me faire peur. | Open Subtitles | لقد بدأتَ ترعبني فعلاً |
Vous commencez tôt votre journée, capitaine Messina. | Open Subtitles | لقد بدأتَ يومكَ باكراً أيُّها القبطانُ ماسينا |
Vous commencez tôt votre journée, capitaine Messina. | Open Subtitles | لقد بدأتَ يومكَ باكراً أيُّها القبطانُ ماسينا |