ويكيبيديا

    "بدفع تعويض بمبلغ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'allouer une indemnité
        
    • versement d'une indemnité
        
    • d'accorder une indemnité
        
    • verser une indemnité
        
    • octroi d'une indemnité
        
    • une indemnisation de
        
    • une indemnisation d'un montant de
        
    • une indemnité de
        
    • accordée une indemnité
        
    Il recommande d'allouer une indemnité de USD 135 197. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 197 135 دولاراً.
    511. En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de US$ 6 763 546 au titre de cette réclamation. UN 511- ولذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 546 763 6 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لهذه المطالبة.
    Le Comité recommande le versement d'une indemnité de £ 44 928 pour la perte de tubes en cuivre. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 928 44 جنيها لخسارة أنابيب النحاس.
    Il recommande le versement d'une indemnité de US$ 12 000 pour les outils et machines. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 12 دولار عن خسارة الأدوات والآلات.
    Compte tenu de ce qui précède, il recommande d'accorder une indemnité d'un montant de USD 3 000 sur les USD 7 736 réclamés. UN وبناء على ما تقدم، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 000 3 دولار مـن أصل المبلغ المطالب به وقدره 736 7 دولاراً.
    96. Le Comité recommande de verser une indemnité de US$ 150 790 au titre des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers. UN 96- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 790 150 دولاراً أمريكياً عما دُفع من مبالغ أو قُدِّم من إغاثة للآخرين.
    Il recommande l'octroi d'une indemnité de US$ 318 523 au titre de la détention du personnel affecté au projet. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ ٣٢٥ ٨١٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتصل باحتجاز موظفي المشروع.
    Le Comité a aussi recommandé une indemnisation de 7 500 dollars des États-Unis dans les cas de voies de fait, s'il n'y a pas de facteurs modificateurs applicables qui permettraient au requérant d'avoir droit au montant maximal. UN كما أوصى الفريق بدفع تعويض بمبلغ 500 7 دولار في حالات الاعتداء البدني الجسيم إذا لم تتوفر عوامل تعديل منطبقة تؤهل صاحب المطالبة للحصول على المبلغ الأقصى.
    227. Se fondant sur ces constatations, le Comité recommande une indemnisation d'un montant de US$ 856 871 pour pertes liées au contrat. UN 227- استنادا إلى ما جاء أعلاه، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 871 856 دولاراً أمريكياً عن الخسائر التعاقدية.
    532. En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de US$ 770 190 au titre de cette réclamation. UN 532- ولذلك يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 190 770 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لهذه المطالبة.
    46. Le Comité recommande d'allouer une indemnité de DEM 9 955 723. UN 46- ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 723 955 9 ماركاً ألمانياً.
    278. Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Pascucci, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 1 277 092. UN 278- يوصي الفريق، بناء على ما خلص إليه بشأن مطالبة شركة Pascucci، بدفع تعويض بمبلغ وقدره 092 277 1 دولاراً أمريكياً.
    241. Le Comité recommande d'allouer une indemnité de US$ 21 400. UN 241- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 400 21 دولار أمريكي.
    422. Au vu des justificatifs présentés, le Comité recommande le versement d'une indemnité de SAR 609 601. UN 422- وعلى ضوء الأدلة المتوفرة، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 601 609 ريال سعودي.
    591. Le Comité recommande le versement d'une indemnité de US$ 1 086 686 au titre de pertes liées à un contrat. UN 591- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 686 086 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر التعاقدية.
    609. Le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 786 123 au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 609- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 123 786 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات والإعانات المقدمة للغير.
    En appliquant un taux approprié d'amortissement, le Comité recommande d'accorder une indemnité de US$ 5 000 pour la perte du mobilier et des locaux d'hébergement. UN وبتطبيق معدل استهلاك مناسب، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 5 دولار عن المفقودات من الأثاث والسكن.
    Le Comité considère que la demande constitue une preuve suffisante de la dépense engagée et recommande d'accorder une indemnité d'un montant de US$ 2 300. UN والفريق مقتنع بأن الطلب يشكل دليلا كافيا على سداد هذه النفقة ويوصي بدفع تعويض بمبلغ 300 2 دولار أمريكي.
    Il juge également nécessaire de procéder à un ajustement pour insuffisance des moyens de preuve et recommande d'accorder une indemnité d'un montant de USD 1 046 000 sur les USD 5 518 874 réclamés. UN ويرى الفريق أنه ينبغي أيضاً إجراء تعديل لمراعاة عدم كفاية الأدلة، ويوصي بدفع تعويض بمبلغ قدره 000 046 1 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 874 518 5 دولاراً.
    Le Comité recommande de verser une indemnité de USD 63 826. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 826 63 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Il recommande l'octroi d'une indemnité de US$ 318 523 au titre de la détention du personnel affecté au projet. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ ٣٢٥ ٨١٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتصل باحتجاز موظفي المشروع.
    Le Comité a aussi recommandé une indemnisation de 7 500 dollars des États—Unis dans les cas de voies de fait, s'il n'y a pas de facteurs modificateurs applicables qui permettraient au requérant d'avoir droit au montant maximal. UN كما أوصى الفريق بدفع تعويض بمبلغ 500 7 دولار في حالات الاعتداء البدني الجسيم إذا لم تتوفر عوامل تعديل منطبقة تؤهل صاحب المطالبة للحصول على المبلغ الأقصى.
    197. Compte tenu de ce qui précède, le Comité recommande une indemnisation d'un montant de US$ 158 141 pour les travaux réalisés et les matériaux attestés. UN 197- واستناداً إلى هذه الاستنتاجات الواردة أعلاه، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 141 158 دولاراً أمريكياً عما أُنجز من أعمال صودق عليه من مواد.
    324. Le Comité recommande que soit accordée une indemnité d'un montant de US$ 8 921 393 au titre des pertes liées au contrat. UN 324- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 393 921 8 دولاراً أمريكياً عن الخسائر التعاقدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد