ويكيبيديا

    "برامج العمل دون الاقليمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des programmes d'action sous-régionaux
        
    • les programmes d'action sous-régionaux
        
    • programmes d'action sous-régionaux arrêtent
        
    Coordination des programmes d'action sous-régionaux, régionaux et conjoints UN تنسيق برامج العمل دون الاقليمية والاقليمية والمشتركة
    Coordination des programmes d'action sous-régionaux, régionaux et conjoints UN تنسيق برامج العمل دون الاقليمية والاقليمية والمشتركة
    Contenu et élaboration des programmes d'action sous-régionaux UN مضمون وإعداد برامج العمل دون الاقليمية
    les programmes d'action sous-régionaux sont centrés sur les questions qu'il est préférable de traiter au niveau sous-régional. UN تركز برامج العمل دون الاقليمية على القضايا التي يكون من اﻷفضل تناولها على الصعيد دون الاقليمي.
    les programmes d'action sous-régionaux sont centrés sur les questions qu'il est préférable de traiter au niveau sous-régional. UN تركز برامج العمل دون الاقليمية على القضايا التي يكون من اﻷفضل تناولها على الصعيد دون الاقليمي.
    2. Les dispositions des articles 5 et 6 s'appliquent mutatis mutandis à l'élaboration et à l'exécution des programmes d'action sous-régionaux, régionaux et conjoints. UN ٢ - تنطبق أحكام المادتين ٥ و ٦، مع ما يلزم من تعديل، على اعداد وتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية والاقليمية والمشتركة.
    Contenu et élaboration des programmes d'action sous-régionaux UN مضمون وإعداد برامج العمل دون الاقليمية
    Contenu et élaboration des programmes d'action sous-régionaux UN مضمون وإعداد برامج العمل دون الاقليمية
    2. Pour élaborer et exécuter des programmes d'action sous-régionaux ou communs, les pays touchés Parties de la région doivent, entre autres, selon qu'il convient: UN ٢- تقوم اﻷطراف من البلدان المتأثرة في المنطقة، حسبما يكون مناسبا، عند اعداد وتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية أو المشتركة، بما يلي:
    2. Les dispositions des articles 5 et 6 s'appliquent mutatis mutandis à l'élaboration et à la mise en oeuvre des programmes d'action sous-régionaux, régionaux et conjoints. UN ٢- تنطبق أحكام المادتين ٥ و٦، مع ما يلزم من تعديل، على اعداد وتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية والاقليمية والمشتركة.
    Pour ce faire, ils peuvent déléguer certaines tâches à des organisations intergouvernementales sous-régionales compétentes qui coordonneront la préparation et la mise en oeuvre des programmes d'action sous-régionaux. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يمكنها تفويض أداء بعض الواجبات الى المنظمات الحكومية الدولية دون الاقليمية المختصة التي ستعمل كمراكز تنسيق لﻷنشطة التحضيرية وكجهات تنسيق لتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية.
    2. Pour élaborer et exécuter des programmes d'action sous-régionaux ou des programmes d'action communs, les pays Parties touchés de la région doivent, selon qu'il convient : UN ٢ - تقوم اﻷطراف من البلدان المتأثرة في المنطقة، حسبما يكون مناسبا، عند اعداد وتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية أو المشتركة، بما يلي:
    2. Pour élaborer et exécuter des programmes d'action sous-régionaux ou des programmes d'action communs, les pays Parties touchés de la région doivent, selon qu'il convient : UN ٢- تقوم اﻷطراف من البلدان المتأثرة في المنطقة، حسبما يكون مناسبا، عند اعداد وتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية أو المشتركة، بما يلي:
    124. Deuxièmement, aux termes des annexes de la Convention concernant la mise en oeuvre au niveau régional, les pays parties touchés sont tenus de coopérer pour élaborer des programmes d'action sous-régionaux ou régionaux (art. 11). UN ١٢٤ - وثانيا، وفي إطار التنفيذ الاقليمي ذي الصلة لمرفقات الاتفاقية، فإنه من المطلوب من اﻷطراف من البلدان المتأثرة أن " تتعاون في إعداد برامج العمل دون الاقليمية و/أو الاقليمية " )المادة ١١(.
    les programmes d'action sous-régionaux sont centrés sur les questions qui sont mieux traitées au niveau sous-régional. UN تركز برامج العمل دون الاقليمية على القضايا التي يكون من اﻷفضل تناولها على الصعيد دون الاقليمي.
    les programmes d'action sous-régionaux et régionaux ont généralement pour objectif d'harmoniser, de compléter et de rendre plus efficace l'élément le plus important du suivi de la Convention, à savoir la mise en oeuvre de programmes d'action nationaux. UN ويتمثل الغرض العام من برامج العمل دون الاقليمية والاقليمية في مواءمة واستكمال وزيادة كفاءة أهم التزام بموجب الاتفاقية، وهو تنفيذ برامج العمل الوطنية.
    Dans le cadre des activités régionales visant à consolider les programmes d'action sous-régionaux ou communs, on pourra prévoir notamment des mesures propres à renforcer les institutions et les mécanismes de coordination et de coopération aux niveaux national, sous-régional et régional et à favoriser l'application des articles 16 à 19 de la Convention. UN اﻷنشطة الاقليمية يجوز في اﻷنشطة الاقليمية المتعلقة بدعم برامج العمل دون الاقليمية أو المشتركة أن تشمل، في جملة أمور، تدابير ترمي الى تعزيز مؤسسات وآليات التنسيق والتعاون على الصﱡعد الوطني ودون الاقليمي والاقليمي، وإلى دعم تنفيذ المواد ١٦ إلى ١٩ من الاتفاقية.
    3. Pour élaborer et mettre en oeuvre les programmes d'action sous-régionaux, régionaux ou conjoints, les pays Parties touchés de la région doivent, selon qu'il convient : UN ٣ - تضطلع اﻷطراف من البلدان المتأثرة في المنطقة، عند إعداد وتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية أو الاقليمية أو المشتركة، بما يلي، حسبما يكون ذلك مناسبا:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد