ويكيبيديا

    "برامج وصناديق الأمم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • programmes et fonds des Nations
        
    • fonds et programmes des Nations
        
    • des programmes et des fonds des Nations
        
    En tant que contribuant à divers programmes et fonds des Nations Unies, mon pays confirme sa capacité d'appuyer les activités de l'ONU dans de nombreux domaines. UN وبلدي، كمساهم في مختلف برامج وصناديق الأمم المتحدة، يؤكد قدرته على دعم أنشطة الأمم المتحدة في ميادين عديدة.
    Au cours de l'année écoulée, différentes questions liées à la gestion des programmes et fonds des Nations Unies ont été soulevées dans les médias du monde. UN خلال العام الماضي، أبرزت وسائط الإعلام العالمية مسائل مختلفة تتعلق بإدارة برامج وصناديق الأمم المتحدة.
    L'État du Koweït a également affecté 10 % de ses contributions volontaires aux programmes et fonds des Nations Unies. UN وخصصت دولة الكويت أيضا 10 في المائة من مساهماتها الطوعية لدعم برامج وصناديق الأمم المتحدة.
    Les fonds et programmes des Nations Unies et les institutions spécialisées adaptent progressivement leur assistance en fonction de ces domaines prioritaires. UN وتقوم برامج وصناديق اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة بتعديل مساعدتها تدريجيا لتغطية هذه المجالات ذات اﻷولوية.
    7. Prie le Secrétaire général d'examiner, en consultation avec le Directeur général de l'Institut et les responsables des programmes et des fonds des Nations Unies, comment et selon quelles modalités faire systématiquement appel à l'Institut pour exécuter des programmes de formation et de renforcement des capacités, et de lui faire rapport à ce sujet à sa cinquante-troisième session. " UN " ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع، بالتشاور مع المدير التنفيذي للمعهد وكذلك مع رؤساء برامج وصناديق اﻷمم المتحدة، السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منتظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات، وأن يُقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين " .
    Réformes parallèles d'autres fonds et programmes Parallèlement à ces changements progressifs du mandat et de la structure de gouvernance d'ONU-Habitat, les principaux programmes et fonds des Nations Unies subissaient d'autres transformations de grande portée. UN حدثت تحولات بعيدة المدى في إطار برامج وصناديق الأمم المتحدة الرئيسية، جنباً إلى جنب مع تلك التغييرات المتزايدة في ولاية موئل الأمم المتحدة وهيكل إدارته.
    programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    Au cours de l'année écoulée, la page du site Web des Nations Unies consacrée aux publications a été élargie aux ouvrages édités par un certain nombre de programmes et fonds des Nations Unies, et les premières ventes par abonnement du Recueil des Traités des Nations Unies ont été réalisées dans le cadre d'un service mis au point en coopération avec le Bureau des affaires juridiques. UN وجرى، في العام الماضي، توسيع موقع منشورات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت ليشمل مواقع للترويج لمنشورات عدد من برامج وصناديق الأمم المتحدة. وشهد العام أيضا البدء ببيع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة عن طريق الاكتتاب، وهي خدمة جرى تطويرها بالتعاون مع مكتب الشؤون القانونية.
    programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    Activités de développement des capacités de coordination par le biais de mécanismes couvrant l'ensemble du système des Nations Unies, tels que le Groupe des Nations Unies pour le développement, afin d'éviter les doubles emplois et de tirer parti des avantages comparatifs d'autres organismes, programmes et fonds des Nations Unies, en particulier de ceux qui travaillent sur le terrain. UN تنسيق أنشطة تنمية القدرات عن طريق آليات الأمم المتحدة واسعة الإنتشار، مثل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، من أجل تحاشي التكرار ومن أجل الإستفادة من المزايا المقارنة لوكالات، برامج وصناديق الأمم المتحدة الأخرى، خاصة تلك النشطة على المستوى الميداني.
    P. Basabe programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    programmes et fonds des Nations Unies UN برامج وصناديق الأمم المتحدة
    IS3.29 La tendance à l'augmentation des recettes s'est poursuivie au cours de l'exercice biennal 2000-2001, grâce à l'augmentation des produits destinés à la vente du fait de la diffusion de publications produites par des programmes et fonds des Nations Unies, ainsi que de publications extrabudgétaires, à quoi est venue s'ajouter une hausse sensible de l'écoulement des volumes du Recueil des Traités des Nations Unies. UN ب إ 3-29 وشهدت فترة 2000-2001 استمرارا لاتجاهات نحو زيادة الإيرادات. ويمكن أن يعزى هذا إلى ازدياد المنتجات المتاحة للبيع من جراء توزيع المنشورات التي تنتجها برامج وصناديق الأمم المتحدة، فضلا عن المنشورات الممولة من خارج الميزانية، وإلى زيادة مهمة في إصدار مجلدات مجموعة معاهدات الأمم المتحدة.
    Les efforts que déploient actuellement les programmes et fonds des Nations Unies (FNUAP, PAM, PNUD et UNICEF) pour rationaliser leurs opérations et pour harmoniser leurs programmes et leurs politiques doivent être vigoureusement soutenus par les États Membres. UN وعلى الدول الأعضاء أن تدعم بقوة الجهود المتواصلة التي تبذلها برامج وصناديق الأمم المتحدة (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي) والرامية إلى تبسيط عملياتها وتنسيق برامجها وسياساتها.
    Les paragraphes 76 à 78 de l’annexe I à la résolution 50/227 de l’Assemblée générale contiennent des dispositions visant les organes directeurs des fonds et programmes des Nations Unies. UN ٦ - تتضمن الفقرات من ٧٦ إلى ٧٨ من المرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ أحكاما لمجالس إدارة برامج وصناديق اﻷمم المتحدة.
    65. Les paragraphes 76 à 78 de l'annexe I à la résolution 50/227 de l'Assemblée contiennent des dispositions visant les organes directeurs des fonds et programmes des Nations Unies. UN ٦٥ - تتضمن الفقرات ٧٦ - لغاية ٧٨ من المرفق اﻷول لقرار الجمعية ٥٠/٢٢٧ أحكاما تتعلق بمجالس إدارة برامج وصناديق اﻷمم المتحدة.
    Français Page 7. Prie le Secrétaire général d'examiner, en consultation avec le Directeur général de l'Institut et les responsables des programmes et des fonds des Nations Unies, comment et selon quelles modalités faire systématiquement appel à l'Institut pour exécuter des programmes de formation et de renforcement des capacités, et de lui faire rapport à ce sujet à sa cinquante-troisième session. UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع، بالتشاور مع المدير التنفيذي للمعهد وكذلك مع رؤساء برامج وصناديق اﻷمم المتحدة، السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منتظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات، وأن يُقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد