ويكيبيديا

    "براندلر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Prandler
        
    5. M. SALINAS (Chili) et M. Prandler (Hongrie) partagent l'avis de l'Allemagne. UN ٥ - السيد ساليناس )شيلي( والسيد براندلر )هنغاريا(: أعربا عن تأييدهما لموقف ألمانيا.
    M. Arpád Prandler 79 UN السيد أرباد براندلر: ٧٩
    M. Arpád Prandler 52 UN السيد أرباد براندلر: ٥٢
    M. Prandler 79 UN السيد براندلر ٧٩
    33. Le PRESIDENT, constatant qu'un siège reste à pourvoir, dit que la Commission doit procéder, conformément à l'article 94 du règlement intérieur, à un second tour de scrutin réservé aux deux candidats qui ont obtenu le plus grand nombre de suffrages parmi les trois n'ayant pas obtenu la majorité requise, soit M. L. de Posadas Montero et M. Prandler. UN ٣٣ - الرئيس: ذكر أنه لا يزال هناك مقعد شاغر، وقال إن على اللجنة وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي الشروع في جولة ثانية من الاقتراع على المرشحين الذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات من بين المرشحين الثلاثة الذين لم يحصلوا على اﻷغلبية اللازمة، أي السيد ل. دي بوساداس مونتيرو والسيد براندلر.
    M. Prandler 52 UN السيد براندلر ٥٢
    71. M. Prandler (Hongrie) dit que le terme «certaines» n'aurait aucun sens. Il se déclare en faveur de la proposition des Pays-Bas. UN ٧١ - السيد براندلر )هنغاريا(: قال إن استخدام كلمة " بعض " لا معنى له، وأيد اقتراح هولندا.
    112. M. TANZI (Italie) et M. Prandler (Hongrie) souscrivent aux propos du représentant des Pays-Bas. UN ١١٢ - السيد تانزي )إيطاليا( والسيد براندلر )هنغاريا(: قالا إنهما يؤيدان اقتراح ممثل هولندا.
    3. M. Prandler (Hongrie) appuie le maintien des trois alinéas dans le paragraphe 3. UN ٣ - السيد براندلر )هنغاريا(: قال إنه يساند اﻹبقاء على الفقرات الفرعية الثلاث في الفقرة ٣.
    9. M. Prandler (Hongrie) rappelle que son pays comptait parmi les coauteurs d'origine du document officieux sur lequel a travaillé le Comité de rédaction. UN ٩ - السيد براندلر )هنغاريا(: ذكر بكون بلده من المشاركين اﻷصليين في تقديم النص غير الرسمي الذي ناقشته لجنة الصياغة.
    40. M. Prandler (Hongrie) souligne que le texte du Président est vraiment un texte de compromis, qui sait tenir compte des intérêts des divers groupes. UN ٤٠ - السيد براندلر )هنغاريا(: أكد أن نص توفيقي بأكمل معاني الكلمة حيث أنه يراعي مصالح مختلف المجموعات.
    37. M. Prandler (Hongrie) dit que sa délégation a voté pour le projet de convention en dépit des réserves qu'elle avait faites et qui figurent dans les comptes-rendus de séance, sur les articles 5, 6, 7 et 33. UN ٣٧ - السيد براندلر )هنغاريا(: قال إن وفده صوت لصالح مشروع الاتفاقية مع أنه يسجل تحفظاته على المواد ٥ و٦ و٧ و٣٣.
    37. M. Prandler (Hongrie) dit que sa délégation appuie la proposition finlandaise concernant l’article premier. UN ٣٧ - السيد براندلر )هنغاريا(: قال إن وفده يؤيد الاقتراح الفنلندي بشأن المادة ١.
    23. M. Prandler (Hongrie) a deux réserves à faire au sujet de l'article 8. UN ٣٢ - السيد براندلر )هنغاريا(: قال إن له تحفظين على المادة ٨.
    6. M. Prandler (Hongrie) appuie l’amendement des Pays-Bas. UN ٦ - السيد براندلر )هنغاريا(: أيد الاقتراح الهولندي.
    44. M. Prandler (Hongrie) souligne l’importance de l’article 24. UN ٤٤ - السيد براندلر )هنغاليا(: أكد أهمية المادة ٢٤.
    76. M. Prandler (Hongrie) convient avec le représentant de la France que le Groupe de travail doit faire un rapport à l'Assemblée générale par l'intermédiaire de la Sixième Commission. UN ٧٦ - السيد براندلر )هنغاريا(: قال إنه يتفق مع ممثل فرنسا على أنه يتعين على الفريق العامل تقديم تقاريره إلى الجمعية العامة من خلال اللجنة السادسة.
    Sixième Commission : M. Arpad Prandler (Hongrie). UN اللجنة السادسة، السيد أرباد براندلر (هنغاريا).
    M. Prandler (Hongrie) a été présenté comme candidat à la présidence de la cinquante-septième session. UN 2 - وأضاف قائلا إن السيد براندلر (هنغاريا) قد رُشِّح لانتخابه رئيسا للجنة للدورة السابعة والخمسين.
    M. Prandler (Hongrie) est élu Président par acclamation. UN 3 - انتخب السيد براندلر (هنغاريا) رئيسا بالتزكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد