Allons, pourquoi tu crois que je t'ai fait venir ? | Open Subtitles | بربّكِ, لمَ برأيكِ تعتقدين أنني قمتُ بإحضاركِ لهذه الرحلة؟ |
Allons, où est l'intérêt de construire une meilleur vie si tu ne peux pas laisser un homme te traiter comme une prostituée une fois de temps en temps ? | Open Subtitles | بربّكِ ، مـاالفـائدة من بنــاء حيــاة أفضــل إنّ لم يمكنكِ أنّ تسمحي لــرجل بـانّ يعـاملكِ كــ عــاهرّة من فتــرة لأخــرى ؟ |
Allons, Judith, on ne peut plus blaguer ? | Open Subtitles | بربّكِ "جوديث"، لمَ لا نتشارك بضع ضحكات؟ |
Voyons, la bonne nouvelle, c'est qu'ils ne savent rien. | Open Subtitles | حسناً، بربّكِ. الخبر السار هُو أنّهما مُنحادّين عنّا تماماً. |
Voyons, Gwendolyn. Tu as une vie merveilleuse. | Open Subtitles | بربّكِ يا (غويندلين)، حياتك رائعة |
Aller inspecteur, | Open Subtitles | بربّكِ أيّتها المُحققة. |
Arrête, il n'a rien contre toi. | Open Subtitles | بربّكِ إنه لا يهينكِ أبداً |
Allons, bébé. | Open Subtitles | بربّكِ يا عزيزتي. إلى أين تذهبين؟ |
Allons, inutile de réagir de façon si excessive. | Open Subtitles | فعلكِ بردة تبالغي لأن داعي لا بربّكِ, |
Allons. Quel est le probleme? | Open Subtitles | بربّكِ, ما المشكلة هنّا؟ |
Allons, tresor. | Open Subtitles | بربّكِ يا عزيزتي. |
Allons, il t'a appris ? | Open Subtitles | بربّكِ ، ألم يعلمك ؟ |
Allons, Alicia, vous savez que je suis épouvantable en math. | Open Subtitles | بربّكِ يا (آليشا)، أنتِ تعلمين أنّي سيّئ في الرياضيّات. |
- Allons, s'il te plait. | Open Subtitles | -لا ، بربّكِ ، لا |
Allons, tu es ridicule. | Open Subtitles | ,(بربّكِ يا (فيكتوريا أنتِ تبدين سخيفة |
Voyons, c'est dément. | Open Subtitles | بربّكِ يا (كاثرين)، هذا أمر جنونيّ. |
Voyons. | Open Subtitles | بربّكِ. |
Ah Voyons, Fi. | Open Subtitles | أجل، لكن بربّكِ يا (في). |
Aller, Kizzy, je ne suis pas un idiot. | Open Subtitles | بربّكِ يا (كِزي)، لستُ غبيًّا. |
Aller. | Open Subtitles | بربّكِ. |
Aw, Arrête... Pas tout ton argent. | Open Subtitles | هيا, بربّكِ ليس كل نقودكِ |
- Arrête! Angel te cherche. | Open Subtitles | بربّكِ إنجل ) يحاول إثارة مشاعركِ ) |