Si tu croises Xena la Guerrière, tu as toujours ma bénédiction. | Open Subtitles | وإذا واجهت في أي وقت الأميرة زينا. لديك بركتي |
Non seulement vous allez obtenir le divorce mais vous avez aussi ma bénédiction. | Open Subtitles | أوه، الآن، ليس فقط سوف تحصل على الطلاق، لديك بركتي. |
En ce qui concerne son Altesse Royale, je lui donne ma bénédiction. | Open Subtitles | في ما يخص صاحب السمو الملكي أعطيتها بركتي. |
Juste ce matin, j'ai sanglé un poids de 45 kilos à ma cheville et j'ai sauté au fond de ma piscine pour jouer à mon jeu favori... | Open Subtitles | وقفزت لأعمق نقطة في بركتي للسباحة لأمارس لعبتي المفضلة |
J'y répondrai quand j'aurai ma piscine et les sensations humaines. | Open Subtitles | سؤال أنا متأكدة أنني سأجيبك عليه عندما أحصل على بركتي و القدرة على الشعور |
J'ai passé pas mal de temps à devenir un gros poisson dans un petit étang, et ça me convient parfaitement. | Open Subtitles | لقد قضيتُ الكثير من الوقت في أن أصبح السمكة الكبيرة في بركتي الصغيرة.. وهذه هي الطريقة التي أحبّها. |
Pas besoin de ma bénédiction. | Open Subtitles | انت لا تحتاج بركتي |
Que ceux qui veulent partir, partent maintenant avec ma bénédiction. | Open Subtitles | .من يود الرحيل، فليذهب الآن مع بركتي |
Vous avez déjà reçu ma bénédiction plusieurs fois. | Open Subtitles | لقد أستملتِ مسبقاً بركتي لمرات كثيرة |
Peu importe, vous avez ma bénédiction. | Open Subtitles | أنا؟ حسنا، أي واحد يكون لديك بركتي. |
Tire moi dessus. Vous avez ma bénédiction. | Open Subtitles | اطلقو علي النار لديك بركتي. |
Vous avez ma bénédiction aussi. | Open Subtitles | لديك بركتي أيضا. |
Vous avez ma bénédiction. Que la parade commence. | Open Subtitles | لك بركتي لتبدأ المغازلة |
ma piscine lui est ouverte, pas ma maison. | Open Subtitles | يستطيع السباحة في بركتي لكنه لا يستطيع دخول منزلي |
Et je veux que mon neveu travaille dans ma piscine. | Open Subtitles | و أريد ابن اختي أن يعمل في بركتي |
Une belle et intelligente femme, finit dans ma piscine, nue, c'est dur de ne pas prendre ça pour un signe de Dieu. | Open Subtitles | امرأة جميلة وذكية ينتهي بها الأمر في بركتي ، عارية من الصعب أن لا آخذ ذلك على أنه علامة من الرب |
Je me suis dit, comme tu viens toujours dans ma piscine... | Open Subtitles | قلت لنفسي ، طالما أنكِ دائماً ما تأتين إلى بركتي |
Harry, c'est ma piscine, et j'y fais ce que je veux quand je veux ! | Open Subtitles | - هاري) ، إنها بركتي ، وسأفعل ما أريد عندما أريد ) |
Le football universitaire se joue le samedi, le professionnel le dimanche et il n'y a pas de poisson dans mon étang... du tout. | Open Subtitles | مباريات كرة القدم للجامعات تقام أيام السبت، والمحترفين في أيام الأحد ولا يوجد هناك أسماك في بركتي... |
Et dans mon étang aussi. | Open Subtitles | وكل هذا حول بركتي أيضا , شكرا |
Maintenant, dépêche toi et sollicite mes bénédictions. | Open Subtitles | .الآن اسرعا وخذا بركتي |