ويكيبيديا

    "برنامج دراسة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • programme d'étude
        
    • programme d'études
        
    • mentionner le Programme
        
    programme d'étude des questions de développement du PNUD UN برنامج دراسة التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    programme d'étude des questions de développement (PNUD) UN برنامج دراسة التنمية التابع للبرنامج الإنمائي
    programme d'étude des questions de développement (PNUD) UN برنامج دراسة التنمية التابع للبرنامج الإنمائي
    L'unité de base de l'enseignement universitaire est un programme d'études : licence, maîtrise ou troisième cycle. UN والوحدة الأساسية للتعليم الجامعي هي برنامج دراسة للحصول على: درجة الليسانس أو البكالوريوس أو الماجستير أو الدراسات العليا.
    Cette formation est considérée comme unique en son genre en Asie dans la mesure où, pour renforcer le professionnalisme en matière de tourisme culturel, elle offre, pour la première fois, un programme d'études correspondant à ses caractéristiques et à ses ressources culturelles propres. UN وهو برنامج لا نظير له في آسيا لأنه يقدم لأول مرة برنامج دراسة يستجيب لخصائصها المحددة ولمواردها الثقافية بنيّة تدعيم الروح المهنية في السياحة الثقافية.
    On peut aussi mentionner le Programme des océans tropicaux et de l'atmosphère globale de l'OMM, qui vise à étudier et suivre les oscillations australes et le phénomène El Niño. UN وثمة مشروع رئيسي آخر هو برنامج دراسة المحيطات المدارية والغلاف الجوي العالمي التابع للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، الذي يتضمن رصد ودراسة ظاهرتي التذبذب الجنوبي وتيار النينيو.
    programme d'étude des questions de développement du PNUD UN برنامج دراسة التنمية التابع للبرنامج الإنمائي
    programme d'étude du développement (PNUD) UN برنامج دراسة التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Le directeur de la prison peut écourter les heures de travail au bénéfice de l'éducation permanente lorsqu'un condamné suit un programme d'étude vérifiable pour acquérir un niveau de formation donné. UN ويجوز لمدير المنشأة أن يخفض من ساعات العمل ويقر بحقوق أخرى فيما يتعلق بالتعليم المستمر لصالح المدانين الذين يتابعون برنامج دراسة يمكن التحقق منه بغية اكتساب مستوى تعليمي محدد.
    programme d'étude des questions de développement (PNUD) UN برنامج دراسة التنمية التابع للبرنامج الإنمائي
    programme d'étude des questions de développement (PNUD) UN برنامج دراسة التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    programme d'étude des questions de développement (PNUD) UN برنامج دراسة التنمية التابع لبرنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    programme d'étude du développement du PNUD UN برنامج دراسة التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Le site Web est basé sur le programme d'étude mis en œuvre par les écoles qui participent au projet et fait partie des matériels pédagogiques mis au point par les membres de l'équipe spéciale internationale responsable du projet. UN ويستند الموقع على الشبكة إلى برنامج دراسة تستخدمه جميع المدارس المشاركة في المشروع ويقدم المواد المرجعية التعليمية التي وضعها أعضاء فرقة العمل الدولية التابعة للمشروع.
    Les Pays—Bas ont créé le programme d'étude du climat en 1996 à l'effet d'aider les Parties non visées à l'annexe I à formuler leur propre politique nationale relative au climat. UN وأعدت هولندا " برنامج دراسة المناخ " في ٦٩٩١ لمساعدة اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول على صياغــــة سياساتها الوطنية المتعلقة بالمناخ.
    programme d'étude des affaires de l'UE (combinant téléenseignement et ateliers) UN برنامج دراسة شؤون الاتحاد الأوروبي (الجمع بين التعلم عن بعد وحلقات العمل)
    programme d'études sur l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, certificat de réussite UN حصل بنجاح على شهادة إكمال برنامج دراسة عن " المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار " .
    programme d'études pour la prévention de la violence envers les femmes UN برنامج دراسة منع العنف ضد المرأة
    309. Le 18 novembre, il a été signalé que l'Association internationale pour les droits de l'enfant avait exigé que le Service pénitentiaire assure un programme d'études officiel pour les mineurs des territoires détenus dans ses locaux. UN ٣٠٩ - وفي ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، أفيد بأن الرابطة الدولية لحقوق الطفل قد طالبت دائرة السجون بتطبيق برنامج دراسة منتظم في مرافقها للقصر المعتقلين من اﻷراضي.
    On peut aussi mentionner le Programme des océans tropicaux et de l'atmosphère globale de l'OMM, qui vise à étudier et suivre les oscillations australes et le phénomène El Niño. UN وثمة مشروع رئيسي آخر هو برنامج دراسة المحيطات المدارية والغلاف الجوي العالمي التابع للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، الذي يتضمن رصد ودراسة ظاهرتي التذبذب الجنوبي وتيار النينيو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد