ويكيبيديا

    "برنامج شراكة اتفاقية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • programme de partenariats de la Convention
        
    • programme de partenariat de la Convention
        
    • du Programme de partenariats pour la Convention
        
    Questions relatives à l'application de la Convention : programme de partenariats de la Convention de Bâle UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Questions relatives à l'application de la Convention : programme de partenariats de la Convention de Bâle UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    programme de partenariats de la Convention de Bâle : note du secrétariat UN برنامج شراكة اتفاقية بازل: مذكرة من الأمانة
    Questions relatives à l'application de la Convention : coopération, coordination et partenariats au niveau international : programme de partenariats de la Convention de Bâle UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: التعاون والتنسيق والشراكات على الصعيد الدولي: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Questions stratégiques : programme de partenariat de la Convention de Bâle UN المسائل الاستراتيجية: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    16. Pour le moment, vu le montant des ressources dont dispose le secrétariat et les ressources dont disposent les Parties, les progrès dans le cadre du Programme de partenariats pour la Convention de Bâle ont été axés sur un nombre restreint de domaines, décrits dans les paragraphes qui suivent. UN 16- وفي الوقت الحالي، وبالنظر إلى الموارد المتاحة داخل الأمانة ومن الأطراف، فقد تركز التقدم المحقق في برنامج شراكة اتفاقية بازل على عدد محدود من المجالات التي يجري وصفها في الفقرات التالية.
    Questions relatives à l'application de la Convention : programme de partenariats de la Convention de Bâle UN المسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : coopération, coordination et partenariats au niveau international : programme de partenariats de la Convention de Bâle UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: التعاون والتنسيق والشراكات على الصعيد الدولي: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Questions relatives à l'application de la Convention : Coopération, coordination et partenariats internationaux : programme de partenariats de la Convention de Bâle UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: التعاون والتنسيق والشراكات على الصعيد الدولي: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Questions relatives à l'application de la Convention : Coopération, coordination et partenariats internationaux : programme de partenariats de la Convention de Bâle UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: التعاون والتنسيق والشراكات على الصعيد الدولي: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Continuer à mettre en œuvre le programme de partenariats de la Convention de Bâle en vue de le renforcer et de l'appuyer à l'aide de contributions volontaires UN مواصلة تنفيذ برنامج شراكة اتفاقية بازل بهدف تدعيم ومواصلة البرنامج الذي يقوم على المساهمات الطوعية.
    programme de partenariats de la Convention de Bâle; UN ' 1` برنامج شراكة اتفاقية بازل؛
    programme de partenariats de la Convention de Bâle; UN ' 1` برنامج شراكة اتفاقية بازل؛
    i) programme de partenariats de la Convention de Bâle UN ' 1` برنامج شراكة اتفاقية بازل
    programme de partenariats de la Convention de Bâle; UN ' 1` برنامج شراكة اتفاقية بازل؛
    i) programme de partenariats de la Convention de Bâle UN ' 1` برنامج شراكة اتفاقية بازل
    i) programme de partenariats de la Convention de Bâle; UN ' 1` برنامج شراكة اتفاقية بازل؛
    i) programme de partenariats de la Convention de Bâle UN ' 1` برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Rappelant la décision VIII/5 sur le programme de partenariats de la Convention de Bâle, UN إذ يشير إلى المقرر 8/5 بشأن برنامج شراكة اتفاقية بازل،
    programme de partenariats de la Convention de Bâle : plan de travail proposé pour 2009 - 2010 UN برنامج شراكة اتفاقية بازل: خطة العمل المقترحة للفترة 2009 - 2010
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, le représentant du secrétariat présentera une mise à jour des travaux entrepris sous les auspices du programme de partenariat de la Convention de Bâle, y compris au titre du Partenariat pour une action sur les équipements informatiques. UN 12 - يقدم ممثل الأمانة في إطار هذا البند من جدول الأعمال تحديثاً بشأن العمل الذي نفذ تحت إشراف برنامج شراكة اتفاقية بازل بما في ذلك في إطار شراكة العمل بشأن المعدات الحاسوبية.
    c) [La poursuite de la mise en œuvre du Programme de partenariats pour la Convention de Bâle en vue de renforcer et de pérenniser ce programme à l'aide de contributions volontaires.] UN (ج) [مواصلة تنفيذ برنامج شراكة اتفاقية بازل بهدف تعزيز البرنامج واستدامت البرنامج استنادا إلى المساهمات الطوعية].

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد