i) Chaque organisation indique dans son programme de travail biennal les ressources allouées à l'exécution du plan d'action; | UN | ' ١ ' تحدد كل منظمة في برنامج عملها لفترة السنتين الموارد المخصصة لتنفيذ برنامج العمل على نطاق المنظومة؛ |
La Commission se compose de 44 membres et de 8 membres associés et tient, les années paires, une session de cinq jours durant laquelle elle examine les travaux de son secrétariat et approuve son programme de travail biennal. | UN | وتتألف اللجنة من 44 عضوا وثمانية أعضاء منتسبين وتعقد دورة كل سنتين في السنوات ذات الأرقام الزوجية وذلك لمدة خمسة أيام، لاستعراض أعمال أمانتها والموافقة على برنامج عملها لفترة السنتين. |
La Commission se compose de 44 membres et de 12 membres associés et tient, les années paires, une session de cinq jours durant laquelle elle examine les travaux de son secrétariat et approuve son programme de travail biennal. | UN | وتتألف اللجنة من 44 عضوا وثمانية أعضاء منتسبين وتعقد دورة كل سنتين في السنوات ذات الأرقام الزوجية وذلك لمدة خمسة أيام، لاستعراض أعمال أمانتها والموافقة على برنامج عملها لفترة السنتين. |
La Commission se compose de 44 membres et 8 membres associés et tient, les années paires, une session de cinq jours durant laquelle elle examine les travaux de son secrétariat et approuve son programme de travail biennal. | UN | وتتألف اللجنة من 44 عضوا وثمانية أعضاء منتسبين وتعقد دورة كل سنتين في السنوات ذات الأرقام الزوجية وذلك لمدة خمسة أيام، لاستعراض أعمال أمانتها والموافقة على برنامج عملها لفترة السنتين. |
La Commission adopte ensuite le projet de programme de travail biennal pour 1999-2000, tel qu’il a été révisé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها لفترة السنتين ١٩٩٩-٢٠٠٠ بصيغته المنقحة شفويا. |
La Commission se compose de 41 membres et 7 membres associés et tient une session de cinq jours tous les deux ans, qui coïncide avec les années paires, afin d'examiner les travaux du secrétariat et d'approuver son programme de travail biennal. | UN | وتتألف اللجنة من 41 عضوا و 7 أعضاء منتسبين وتعقد دورة كل سنتين في السنوات ذات الأرقام الزوجية وذلك لمدة 5 أيام، لاستعراض أعمال الأمانة والموافقة على برنامج عملها لفترة السنتين. |
La Commission se compose de 43 membres et 8 membres associés et tient, les années paires, une session de cinq jours à laquelle elle examine les travaux du secrétariat et approuve son programme de travail biennal. | UN | وتتألف اللجنة من 43 عضوا و 8 أعضاء منتسبين وتعقد دورة كل سنتين في السنوات ذات الأرقام الزوجية وذلك لمدة 5 أيام، لاستعراض أعمال أمانتها والموافقة على برنامج عملها لفترة السنتين. |
24. Au paragraphe 8 de la décision 3/COP.8, le Comité a été prié d'inscrire à l'ordre du jour de sa neuvième session la question de l'examen de son programme de travail biennal chiffré, établi selon une méthode de gestion axée sur les résultats et compatible avec la Stratégie. | UN | 24- وفي الفقرة 8 من المقرر 3/م أ-8، طلب المؤتمر إلى لجنة العلم والتكنولوجيا، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة بنداً بشأن النظر في مشروع برنامج عملها لفترة السنتين المحدد التكاليف والذي أعد وفقاً لنهج الإدارة القائمة على النتائج والمتسق مع الاستراتيجية. |
13. Comme indiqué dans le programme et budget (ICCD/COP(10)/7), le secrétariat estime qu'il a besoin de 22,4 millions d'euros au total pour mener à bien les activités prévues dans son programme de travail biennal. | UN | 13- يتبين من وثيقة البرنامج والميزانية (ICCD/COP(10)/7) أن الأمانة تقدر احتياجاتها من الموارد بما مجموعه 22.4 مليون يورو لتنفيذ الأنشطة الواردة في برنامج عملها لفترة السنتين. |
78. Nonobstant le large consensus dont l'indicateur GTIIO20 a fait l'objet parmi les Parties, les services consultatifs concernant des sources de financement nouvelles et novatrices et l'exploration de ces sources est une tâche qui incombe au Mécanisme mondial dans le cadre de son programme de travail biennal (2010-2011) et de son plan de travail quadriennal (20102013). | UN | 78- ورغم اتساع نطاق توافق الأطراف في الآراء بشأن مشروع المؤشر نون -20، فإن الخدمات الاستشارية المتعلقة بمصادر التمويل الجديدة والمبتكرة واكتشاف هذه المصادر إنما يمثلان مهمة من مهام الآلية العالمية في إطار برنامج عملها لفترة السنتين (2010-2011) وخطة عملها لفترة السنوات الأربع (2010-2013). |
À la même séance, la Commission a approuvé l'organisation des travaux et le projet de programme de travail biennal pour 2003-2004 tels qu'ils avaient été modifiés oralement (voir par. 8, projet de décision I). | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على تنظيم أعمالها ومشروع برنامج عملها لفترة السنتين 2003-2004، بصيغته المنقحة شفويا (انظر الفقرة 8، مشروع المقرر الأول). |