ويكيبيديا

    "بروتوكول كارتاخينا بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Protocole de Cartagena sur
        
    • Le Protocole de Carthagène sur
        
    • du Protocole de Carthagène sur
        
    • le Protocole de Cartagena
        
    Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique. UN بروتوكول كارتاخينا بشأن التنوع البيولوجي لاتفاقية التنوع البيولوجي.
    Par ailleurs, les 36 instruments de ratification qui ont été déposés permettent d'espérer que le Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques entrera en vigueur au début de 2003. UN ونظرا لإيداع وثائق تصديق من 36 دولة فإنه يؤمل أن يدخل بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية حيِّز النفاذ في بداية عام 2003.
    Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique. Montréal, 29 janvier 2000 UN بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي، مونتريال، 29 كانون الثاني/يناير 2000
    L'Inde a ratifié Le Protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques et espère que cet instrument permettra aux États parties de protéger leur diversité biologique contre les risques posés par les organismes modifiés. UN وقد صدقت الهند على بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية وهي تأمل في أن يؤدي إلى تمكين الدول الأطراف من حماية تنوعها البيولوجي في وجه المخاطر التي تنطوي عليها الكائنات العضوية المعدًّلة.
    Le Protocole de Carthagène sur la biosécurité se rapportant à la Convention sur la diversité biologique, à Montréal, le 29 janvier 2000; UN (و) بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية التابع لاتفاقية التنوع البيولوجي، مونتريال، 29 كانون الثاني/يناير 2000؛
    La Suisse attend également avec intérêt l'entrée en vigueur du Protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques qui contribuera à une gestion écologiquement rationnelle de la biotechnologie et à la protection de la diversité biologique dans le monde entier. UN وتتطلع سويسرا أيضاً إلى أن يدخل حَيِّز النفاذ بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية مما يسهم في الإدارة السليمة إيكولوجياً للتكنولوجيا الإحيائية وحماية التنوع البيولوجي في طول العالم وعرضه.
    Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique. Montréal, 29 janvier 2000 UN بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي، مونتريال، 29 كانون الثاني/يناير 2000
    Les travaux pionniers du PNUE en ce qui concerne le renforcement des capacités dans les pays en développement aux fins de la mise en œuvre du Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques demeurent essentiels. UN إن ما يقوم به اليونيب من عمل يفتح آفاقاً مستقبلية بشأن بناء القدرات في البلدان النامية من أجل تنفيذ بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية لا يزال ضرورياً.
    8.2 Le Protocole de Cartagena sur la biosécurité à la Convention sur la diversité biologique UN 8-2 بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية للاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي
    8.2 Le Protocole de Cartagena sur la biosécurité à la Convention sur la diversité biologique UN 8-2 بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية للاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي
    Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique a exposé les travaux préliminaires qui ont été entrepris, à mesure que les Parties entament l'examen des questions relatives à la responsabilité dans le cadre de la Convention et du Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques. UN ووصفت أمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي الأعمال التمهيدية التي تم الاضطلاع بها حتى بدأت الأطراف النظر في قضايا المسؤولية بموجب الاتفاقية وبموجب بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية.
    B. Première réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique siégeant en tant que Réunion des Parties au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques UN باء - الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي العامل كاجتماع للأطراف في بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية
    44. La première réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique siégeant en tant que Réunion des Parties au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques s'est tenue à Kuala Lumpur, du 23 au 27 février 2004. UN 44 - عقد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي العامل كاجتماع للأطراف في بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية في كوالالمبور في الفترة من 23 إلى 27 شباط/فبراير 2004.
    Le Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques traitait expressément de la question des mouvements transfrontières illicites d'organismes vivants modifiés (OVM) et des instruments avaient été mis en place dans le cadre du Protocole pour résoudre cette question. UN ويعالج بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية الخاص بالاتفاقية قضية انتقال الكائنات العضوية الحية المحورة بصورة غير مشروعة عبر الحدود، وقد تم إنشاء أدوات معينة في إطار البروتوكول لمعالجة هذه القضية.
    Il convient également de soutenir la ratification et la mise en oeuvre du Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques et de renforcer les efforts visant à assurer un partage équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques. UN وقال إنه ينبغي تعزيز التصديق على بروتوكول كارتاخينا بشأن منع المخاطر الناتجة عن التكنولوجيا البيولوجية وتنفيذه، وتعزيز الجهود التي ترمي إلى ضمان التوزيع العادل والمنصف للفوائد الناتجة عن استخدام الموارد الجينية.
    Tous les pays devraient signer et ratifier Le Protocole de Carthagène sur la sécurité biologique relatif à la circulation transfrontière des organismes vivants modifiés et devraient veiller à son application dans les faits. UN 106 - وينبغي لجميع البلدان أن توقع وتصدق على بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية الذي يتناول انتقال الكائنات الحية المحورة عبر الحدود وينبغي لها أن تدعم تنفيذه الفعلي.
    c) Le Protocole de Carthagène sur la biosécurité se rapportant à la Convention sur la diversité biologique, adopté à Montréal le 29 janvier 2000. UN (ج) بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية التابع لاتفاقية التنوع البيولوجي، المعتمد في مونتريال في 29 كانون الثاني/يناير 2000.
    i) Le Protocole de Carthagène sur la biosécurité se rapportant à la Convention sur la diversité biologique, adopté à Montréal le 29 janvier 2000. UN (ط) بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية لاتفاقية التنوع البيولوجي، المعتمد في مونتريال في 29 كانون الثاني/يناير 2000.
    Il devrait y avoir une coopération permanente entre les diverses conventions concernant la diversité biologique. La récente entrée en vigueur du Protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques est un autre fait important, qui devrait encore favoriser le partage équitable des recettes découlant des biotechnologies ainsi que la préservation des ressources génétiques. UN وشدد على ضرورة مواصلة التعاون فيما بين الاتفاقيات المختلفة المتعلقة بالتنوع البيولوجي وقال إن ما تم مؤخراً من دخول بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية حَيِّز النفاذ يُشَكِّل بدوره تطوراً مهماً آخر من شأنه أن يُعَزِّز التقاسُم المُنصف للمنافع الناجمة عن التكنولوجيا الإحيائية وحفظ الموارد الجينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد