ويكيبيديا

    "بروفسور" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • professeur
        
    • prof
        
    • Pr
        
    • Ngwazi
        
    Je suis professeur à Stanford et mon mari est un historien de l'art qui fait des recherches au musée Picasso. Open Subtitles أنا بروفسور ةفي جامعة ستانفورد وزوجي في مؤرخ فني يعمل بحث في متحف بيكاسو او, جيد
    professeur... je pense qu'il est temps de parler de mes examens. Open Subtitles بروفسور, أظن أنه علينا التحدث عن امتحانى لمنتصف العام
    M. Mari Alkatiri, professeur à l’Université Eduardo Mondlane UN السيد ماري ألكاتيري، بروفسور في جامعة إدواردو موندلين
    M. Mari Alkatiri, professeur à l’Université Eduardo Mondlane UN السيد ماري ألكاتيري، بروفسور في جامعة إدواردو موندلين
    Il paraît que ton prof de philo a un problème avec l'alcool. Open Subtitles تدور شائعات عن أن بروفسور الفلسفة الخاص بكِ لديه مشكلة مع الكحول
    Un professeur m'a dit que le plus dur en pédiatrie n'est pas les enfants. Open Subtitles بروفسور قال لي أنه اصعب شيء طب الأطفال لن ادخل طب الاطفال
    Tu es un professeur, dis juste que tu as besoin d'un cadavre pour une étude. Open Subtitles انت بروفسور ، عليك أن تقول أنك بحاجة الى جثة
    Ben, je pense que les accidents arrivent mais vous le savez aussi maintenant, n'est-ce pas professeur? Open Subtitles حسنا , الذي اقصده ان الحوادث ممكن ان تقع لكن ان تعلم هذا كله جيدا , الان , اليس كذلك بروفسور ؟
    Vous semblez en faire une habitude en dehors d'être négligent, professeur. Open Subtitles يبدو انها عاده فيك ان تكون مهمل ,بروفسور
    Je ne vais pas écouter un sermon sur le respect de la part d'un professeur de fac libéral et gauchisant. Open Subtitles لن أستمع إلى محاضرة بشأن الإحترام من بروفسور جامعة يساريٍّ و ليبرالي
    Mais la pensée que tu puisses tomber sous le charme d'un professeur charismatique... Open Subtitles لا أعرف، خطر لي فجأة أنك قد تقعين تحت سحر بروفسور ذو شخصية فاتنة
    Et je sais que je ne peux pas lui faire confiance, mais il m'a donné le nom de ce professeur qui peut aider. Open Subtitles أعرف أنه لا يمكنني الوثوق به يا كلارك لكن أعطاني أسم بروفسور قد يتمكن من مساعدتي
    Mesdames et messieurs, étudiants, je vous présente le professeur Gerhardt du département d'anthropologie. Open Subtitles سيداتى، ساداتى، الطالبين و الطالبات أقدم لكم بروفسور جيرهارت من قسم الأنثربيولوجى
    Non, professeur. Pas un barbare. Un chirurgien. Open Subtitles لا بروفسور ليس بربرياً، بل يقوم بالتشريح لقد قام بتفكيكهم
    J'ai juste mon brevet, et mon petit-fils va devenir un professeur d'université dans trois ans. Open Subtitles هل تتخيلي ذلك؟ عندي تعليم للصف الثامن بينما حفيدي, سيصبح بروفسور في الكلية خلال ثلاث سنوات
    "Cher professeur Freud, Open Subtitles عزيزي بروفسور فرويد ، سوف أكون أكثر من شاكرا لو سمحت لي
    professeur Porter, êtes-vous le femme sur cette photo? Open Subtitles بروفسور بورتر .. هل أنتي المرأة الموجودة بالصورة ؟
    Nous avons besoin d'un commandant, pas d'un professeur de droit pérorant en chaire. Open Subtitles نحتاج إلى قائد ٍعام وليس إلى بروفسور في القانون يقف بجانب منضدة القراءة
    professeur, vous dites qu'il est possible que le témoin de l'accusation, Josh Mundy ait tiré avec l'arme du crime ? Open Subtitles إذن أنت يا بروفسور تعتقد بأنه متوافق أن ما يقوله شاهد الادعاء جوش ماندي بأن اطلاقه النار قتل الضحية ؟
    Mais tu es amoureuse du concept romantique d'être amoureuse de ton prof de fac. Open Subtitles الحقيقة هو أنك واقعة حب الفكرة الرومانسية بأنك واقعة في حب بروفسور جامعي
    C'est comme ça que m'appelait mon prof d'informatique lorsque je tapais sur mon ordinateur. Open Subtitles ذلك ما دعاه بروفسور الشبكة عندما أصبت جهازي
    C'est fait depuis 3 jours, Pr Broom. Open Subtitles ثلاثه ايام كثير جدا (بروفسور (بروم
    La Zambie tient à s'associer à la déclaration faite par S. E. le professeur Ngwazi Bingu wa Mutharika, Président de la République du Malawi et Président en exercice de l'Union africaine. UN تودّ زامبيا أن تعلن تأييدها للبيان الذي أدلى به فخامة السيد نغوازي بروفسور بينغو وا موتاريكا، رئيس جمهورية ملاوي والرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد