Brittany Kauffman connaît toutes les chansons. Mais elle ressemble à un carlin. | Open Subtitles | بريتاني كوفمان تعرف كل الاغاني ولكنها تبدو مثل الملاكم |
Et maintenant, la maman de Brittany ne peut supporter que son petit bébé n'ait pas obtenu tout ce qu'elle veut. | Open Subtitles | والآن أم بريتاني كوفمان لا تحتمل أن طفلتها الصغيرة لا تنال كل ما تتمناه |
Bien, j'ai parlé avec le Principal Gita et la mère de Brittany, et on a décidé que le mieux soit que Brittany joue Sandy, et toi Rizzo. | Open Subtitles | حسنا، لقد تحدثت مع الناظرة جيتا ووالدة بريتاني وقررنا أن أفضل شئ لو لعبت بريتاني دور ساندي ولعبت أنت دور ريزو |
Quand j'étais petit, chaque été toute ma famille allait dans ce petit village en Bretagne. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة، كل صيف مع عائلة ذهب في قرية صغيرة بريتاني. |
Et souviens-toi qu'il y a un village en Armorique qui te résiste encore et toujours. | Open Subtitles | وتذكر أن هناك قرية في بريتاني يقاوم لكم مرارا وتكرارا. |
14. Le Britanny est un pétrolier de 233 348 tonnes de port en lourd battant pavillon panaméen. | UN | ١٤ - بريتاني )Britanny( هي ناقلة نفط حمولتها القصوى ٣٤٨ ٢٣٣ طنا وهي مسجلة تحت علم بنما. |
Tu peux pas vendre Caitlin, Brittany, Ashley, | Open Subtitles | لا يمكنك بيع كتيلين, بريتاني, آشلي, |
Mais une autre Sandy. Brittany Kaufmann... | Open Subtitles | ولكن ساندي أخري، بريتاني كوفمان |
Un article sur Brittany Giancarlo. | Open Subtitles | إنها مقالة عن بريتاني جيان كارلو. |
Brittany Sanford, la fille la plus populaire de troisième. | Open Subtitles | (بريتاني سانفورد) أشهر فتاة مثيرة فى الصف الثالث. |
Brittany dit que Madison l'a embrassé. | Open Subtitles | والآن (بريتاني) يُخبرُ الجميع بأن (ماديسون) قََبلَتهُ في ثالث موعد لهما |
Il paraît que Brittany l'aime bien aussi. | Open Subtitles | ولكن سمعتُ فيمَ بعد "بأن (بريتاني) معجبٌ بها أيضا ! لذلك لا أعرف ماذا أفعل |
- Brittany, Brittany, c'est Ryan. | Open Subtitles | - بريتاني , بريتاني , هذا هو ريان |
Il a décrit la coopération de la Bretagne à des projets de développement local au Burkina Faso et au Mali. | UN | وتناول تعاون مقاطعة بريتاني في المشاريع الإنمائية المحلية في بوركينا فاسو ومالي. |
584. La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie. | UN | ويشكل القرب الجغرافي والتاريخ المشترك الأساس لإقامة علاقة وثيقة بصفة خاصة مع إقليمي بريتاني ونورماندي الفرنسيان المجاوران. |
- Si ma mère me laisse partir, on va dans la maison de Heinz, en Bretagne. | Open Subtitles | إن تركتنا أمي نغادر، فسنذهب إلى منزل "هاينز" في "بريتاني". |
Oui... mais c'est en Armorique. | Open Subtitles | نعم... ولكنه في بريتاني. |
Je veux pas aller en Armorique. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى بريتاني. |
Perdus en Armorique sans nulle part où aller... | Open Subtitles | بريتاني فقدت مع مكان يذهبون إليه... |
On vous aime en Britanny et Tiffany 1000 fois plus que les vraies. | Open Subtitles | .. (أحببنا( بريتاني)و (تيفاني. أكثر بكثير عندما كنتم أنتم هم |
Mon pauvre chéri. Mais c'est plus la lutte bretonne | Open Subtitles | "هذه ليست مصارعة "بريتاني "إنها "اليونانية الرومانية |