ويكيبيديا

    "بسؤالك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • demander
        
    • poser
        
    • demande
        
    • demandé
        
    • demandes
        
    • demandiez
        
    • demandant
        
    • questions
        
    Hey, um... tout le secret. Puis-je demander ce que c'est ? Open Subtitles انظري، مع كامل كتماني هل لي بسؤالك ما هذا؟
    Permettez-moi de vous demander la raison pour autant de riz ? Open Subtitles أسمح ليّ بسؤالك ماذا تفعل بكل هذه الأرز؟
    Je vais vous poser quelques questions à propos de l'opération Lenox. Open Subtitles هل تستطيع سماعي أيها الجنرال؟ سأقوم بسؤالك بعض الأسئلة
    Pendant qu'on y est, j'ai une demande. Open Subtitles بما أني هنا أريد ان أقوم بسؤالك عن شيئ ما
    Je t'ai demandé de m'épouser, mais à part ça, non. Rien. Open Subtitles أقصد كان هناك شيء يتعلق بسؤالك للزواج لكن غير هذا لا
    Quelqu'un l'a énervé ? Jake, tu demandes vraiment pourquoi le Capitaine est en colère ? Open Subtitles هل أنت جاد يا "جايك" بسؤالك عما سبب غضب النقيب "هولت"؟
    Non. Et ça commence à m'énerver que vous demandiez. Open Subtitles لا، وفي الحقيقة أنتِ بدأتِ بإثارة سخطي بسؤالك
    Donc, vous montrez que vous êtes raisonnable en me demandant de commettre un crime. Open Subtitles ليس بالضبط. إذًا أنت أثبت أنك عقلاني بسؤالك إياي لارتكاب جريمة.
    Je vais vous le demander une fois. Open Subtitles سأقوم بسؤالك للمرة الأخيرة هل تعرفين من الذي يتواجد بالأسفل؟
    Euh, laissez-moi vous demander... financièrement parlant, avez-vous des antécédents cardiaques ? Open Subtitles إسمح لي بسؤالك هذا، ماليّاً هل عانيت من أمراض القلب سابقاً؟
    Mein Führer, en vertu de la loi raciale, je dois vous demander : Open Subtitles سيدى الفوهرر، طبقا للقانون العرقي ألتزم بسؤالك
    J'espère que tu ne penses pas que j'étais trop en avant pour te demander de venir là. Open Subtitles أتمنى أنك لم تظن أني مِقدامه جداً بسؤالك للحضور هنا
    Ne m'en voulez pas de vous demander pourquoi vous tenez tant à aider Frost ? Open Subtitles الآن ، اتمني ان لا تمانع بسؤالك لكن لماذا أنت مصمم على مساعدة فروست؟
    Je commencerai par vous demander votre nom Open Subtitles حسناً، أنا سأبدأ بسؤالك ما هو أسمك كيف تعرف فيني
    Commençons par la question que la plupart des gens aimeraient certainement te poser : Open Subtitles دعنا نبدأ بسؤال لأنني أعتقد بأن أكثر الناس يرغبون بسؤالك أولاً
    Je ne vais vous poser la question qu'une seule fois, pour que tout soit clair sur ce que vous avez subi cette nuit. Open Subtitles سأقوم بسؤالك لمره واحده؟ حتى نكون واضحين عما أصابك هذه الليله
    Je vais te poser une question, et je ne la poserai qu'une fois. Open Subtitles حسناً، سأقوم بسؤالك و سأسألك اياه مرةً واحدة فقط
    Le conseil a déterminé que vous ne deviez prendre aucune mesure à l'égard de votre demande. Open Subtitles إن المجلس قد قرر أن يجب عليك أن لا تتخذي أي إجراء آخر. فيما يتعلق بسؤالك.
    Je vous le demande encore une fois, où est le Colonel Carter? Open Subtitles سأقوم بسؤالك مجدداً أين الكولونيل كارتر ؟
    - Au moins, je te l'ai dit. - Seulement parce que j'ai demandé. Open Subtitles ـ على الأقل أنا قُمت بإخبارك ـ فقط بسبب أننى قُمت بسؤالك ، تيم
    Tu ne me le demandes jamais. Open Subtitles -لا أتذكر أني قمت بسؤالك -لا أتذكر انك سألتني من قبل
    Étonnant que vous demandiez. Open Subtitles أنا متفاجئة أكثر بسؤالك له
    Jeff, laisse-moi commencer, en te demandant s'il n'y a pas une indication... Open Subtitles جيف دعني ابدا بسؤالك هل كان هناك اي علامة
    Ça vous dérange si on vous pose quelques questions ? Open Subtitles هل تمانعين لو قمنا بسؤالك بعض الأسئلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد