| Jusqu'à demander au jardinier en chef du Palais d'élaguer l'arbre devant ma fenêtre. | Open Subtitles | طلبت من كبير بستانيّ القصر أن يقص فروع الشجرة الكائنة أمام نافذتي. |
| Je comprends. Vous etes jardinier. Vous gagnez votre vie honnetement. | Open Subtitles | كلا ، كلا أفهم هذا أنت بستانيّ ، أنها مهنة شريفة |
| Je pensais gagner souvent le prix de la plus belle fleur parce que mon jardinier faisait pousser la plus belle fleur. | Open Subtitles | كنت أظن أنني عادة ما أربح كأس أجمل الزهور لأن بستانيّ يزرع أجمل زهور في القرية |
| Je suis au match de Beth avec mon ex femme et mon ex jardinier. | Open Subtitles | أنا أحضر مبارة كرة قدم مع زوجتي السابقة والتي أتت بصحبة بستانيّ السابق |
| Mon jardinier. | Open Subtitles | إنك بستانيّ الخاص |
| Je n'ai toujours pas trouvé de jardinier. | Open Subtitles | لم أجد بستانيّ بعد |
| C'est ce que le jardinier de mon voisin m'a dit. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قاله بستانيّ جاري |
| Pour le jardinier le plus célèbre au monde. | Open Subtitles | لأشهر بستانيّ في العالم |
| Encore mieux, le jardinier mexicain sans-papiers de Capitaine America ! | Open Subtitles | ..تريد أن تتكلم بالشجاعة ماذا عن بستانيّ (كابتن أميريكا) الغير موثقه أوراقه ؟ |
| Pourquoi t'as dit a ma mère que tu étais jardinier? | Open Subtitles | لماذا أخبرتُ أمي انك (بستانيّ)؟ |
| Ils me croient jardinier. | Open Subtitles | -لقد أخبرتهم بانني بستانيّ |
| Mon jardinier. | Open Subtitles | بستانيّ |
| J'étais le jardinier de Gabrielle. | Open Subtitles | ( لقد كنت بستانيّ ( غابريل |