ويكيبيديا

    "بسجادة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tapis
        
    • moquette
        
    Il déclare avoir été enveloppé dans un tapis et frappé à coups de bâton — la pratique dite de la rôtissoire — deux ou trois fois par semaine pendant plus de deux heures jusqu'à ce qu'il perde connaissance. UN ويدعي أنه كان تم لفه بسجادة وضربه بعصا خشبية معروفة بالمشواة مرتين أو ثلاث مرات أسبوعياً لأكثر من شهرين حتى يفقد وعيه.
    Vous ne pouvez pas faire voler les tapis ? Open Subtitles ألا تستطيعين الطيران بسجادة ؟ هل تستطيع أنت ؟
    Je ressemble pas à un truc qu'on roule dans un tapis et qu'on jette aux ordures ? Open Subtitles ألا أبدو لك كغرض تلفّه بسجادة وتعمد إلى رميه؟
    On l'attend près de sa boîte aux lettres et quand il sort de chez lui, on l'enroule dans un tapis et on le jette par-dessus le pont. Open Subtitles ننتظر عند صندوق بيرده ، وعندما يأتي للخارج نلفّه بسجادة ونرميه من فوق جسر
    Si on me laissait faire... je mettrais de la moquette blanche avec un liseré doré. Open Subtitles لكن لو نظمته بطريقتي، هذا المكان سيكون مغطى بسجادة بيضاء وزخارف ذهبية.
    Il s'éclate ! Il se gratte le cul sur un beau tapis devant deux jolies filles. Open Subtitles انه يقضي اسعد اللحظات بحياته انه يحك مؤخرته بسجادة جميلة امام سيدتين جميلتين تراقبانه
    Ce matin, après ma douche, j'ai dû me sécher avec le tapis. Open Subtitles يعني النهاردة الصبح بعد ما طلعت من الدش نشفت نفسي بسجادة الحمام
    Sorkaktani l'emmena alors à un fleuve, l'enroula dans un tapis lesté, et tandis qu'ils s'apprêtaient à l'y jeter, j'ai hurlé : Open Subtitles فأخذتها "سوركاكتاني" إلى نهر, ولفتها بسجادة مثقلة, وبينما كانوا يستعدون لرميها في المياه, صرخت أنا,
    Ça me rappelle les tapis de qualité de ma Honda CR-V. Open Subtitles تذكرني بسجادة الأرضية الجيدة "CR-V في سيارتي "هوندا
    On le roule dans un tapis et on le jette par-dessus le pont. Open Subtitles ثم نلفّه بسجادة ونرميه من فوق جسر
    Avec un tapis tissé de poils de fesses d'un putois. Open Subtitles بسجادة مصنوعة من مؤخرة ظربان
    L'histoire, c'était qu'elle s'était pris les pieds dans un tapis, c'est ce qu'on était censées dire. Open Subtitles -كانت القصّة أنّها تعثرت بسجادة في المنزل . -أجل، حسناً، هذا ما أفترض علينا قوله .
    - Roulée dans un tapis. Open Subtitles -كانت ملفوفة بسجادة
    Je ne sais pas si vous savez pour la moquette de Michael. Open Subtitles لا أعلم إن كنتم عرفتم من فعل هذا بسجادة (مايكل) بعد
    Quelqu'un a fait quelque chose de mal sur la moquette de Michael. Open Subtitles هناك من فعل شيئاً سيئاً بسجادة (مايكل)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد