Débat d'une demi-journée sur l'Amérique du Sud, l'Amérique centrale et les Caraïbes | UN | مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي |
Débat d'une demi-journée sur l'Amérique du Nord | UN | مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الشمالية |
Débat d'une demi-journée sur l'Amérique du Nord. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الشمالية. |
Des publications professionnelles renommées avaient indiqué que le site Web de la CEPALC constituait la meilleure source d'informations économiques sur l'Amérique latine. | UN | وقد أعلنت مطبوعات تجارية معروفة أن موقع اللجنة الإلكتروني على الإنترنِت أفضل مصدر للمعلومات الاقتصادية بشأن أمريكا اللاتينية. |
5. Débat d'une demi-journée sur l'Amérique du Nord. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الشمالية. |
5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Une coalition d'organisations de la société civile d'Amérique latine a préparé et conduit des discussions lors d'une session spéciale de consultations sur l'Amérique latine durant le Forum. | UN | وقام تحالف لمنظمات المجتمع المدني من أمريكا اللاتينية بتنظيم وتسيير المناقشات في جلسة مشاورات غير رسمية بشأن أمريكا اللاتينية عُقِدت في المنتدى. |
5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي. |
5. Débat d'une demi-journée sur l'Amérique du Nord. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الشمالية. |
La première résolution sur l'Amérique centrale a été adoptée par l'Assemblée générale en 1983, en pleine guerre froide et à un moment où trois de nos pays étaient déchirés par de féroces guerres civiles. | UN | اتخذت الجمعية العامة أول قرار لها بشأن أمريكا الوسطى عام 1983، إبان الحرب الباردة وفي فترة كانت تشهد الحروب الأهلية الضارية تمزق بلادنا. |
5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي. |
5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي. |
5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Réunion ministérielle extraordinaire du Bureau de coordination des pays non alignés sur l'Amérique latine et les Caraïbes (Managua, janvier 1983). | UN | الاجتماع الوزاري الاستثنائي لمكتب التنسيق لبلدان عدم الانحياز بشأن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ماناغوا )كانون الثاني/يناير ١٩٨٣(. |
Je me suis trompé sur l'Amérique. | Open Subtitles | كنت مخطئاً بشأن أمريكا |
À sa 8e séance, le 20 mai, l'Instance permanente a examiné le point 5 de l'ordre du jour, < < Débat d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes > > . | UN | 140 - وفي الجلسة 8، المعقودة في 20 أيار/مايو، نظر المنتدى الدائم في البند 5 المعنون " مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي " . |
À sa 7e séance, le 22 avril, l'Instance permanente a examiné le point 5 de l'ordre du jour, < < Débat d'une demi-journée sur l'Amérique du Nord > > . | UN | 170 - ونظر المنتدى الدائم في جلسته 7، المعقودة في 22 نيسان/أبريل، في البند 5 المعنون " مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الشمالية " . |
Comme l'ont noté les auteurs d'un récent rapport de la Banque mondiale sur l'Amérique latine après la crise mexicaine : " Si l'Amérique latine obtient des améliorations dans trois domaines clés - compétitivité des exportations, épargne intérieure et investissement dans l'infrastructure - son taux de croissance annuel moyen pourrait notablement augmenter d'ici la fin de la décennie " S.J. Burki et S. Edwards, op. cit., p. 7. | UN | وعلى حد تعبير واضعي تقرير صدر مؤخراً عن البنك الدولي بشأن أمريكا اللاتينية بعد اﻷزمة المكسيكية، فإنه " إذا حققت أمريكا اللاتينية تحسينات في ثلاثة مجالات رئيسية - القدرة التنافسية التصديرية والادخار المحلي والاستثمار في الهياكل اﻷساسية - فإن متوسط المعدل السنوي لنموها قد يزداد الى حد كبير بحلول نهاية العقد " )٠٣(. |