ويكيبيديا

    "بشأن إنفاذ قوانين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur l'application du droit de
        
    • sur l'application de la législation
        
    ACCORDS BILATÉRAUX sur l'application du droit de LA CONCURRENCE UN الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    ACCORDS BILATÉRAUX sur l'application du droit de LA CONCURRENCE UN الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    B. Accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence 5 - 7 UN باء- الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 5 - 7 5
    Annexe 1 - Accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence UN المرفق الأول- الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 35
    Elle a également signalé qu'elle avait adopté avec 43 autres États, à la Conférence ministérielle sur l'application de la législation et la gouvernance forestières en Europe et en Asie du Nord tenue en novembre 2005, la Déclaration de Saint-Pétersbourg pour l'application de laquelle un plan d'action devait être élaboré en coordination avec la Banque mondiale. UN وأبلغت صربيا أيضا بأنها، و43 دولة أخرى، اعتمدت إعلان سانت بيترسبورغ خلال المؤتمر الوزاري بشأن إنفاذ قوانين الأحراج وإدارتها الرشيدة في أوروبا وشمال آسيا، الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.() ومن المزمع أن توضع، بالتنسيق مع البنك الدولي، خطة عمل من أجل تنفيذ الإعلان.
    B. Accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence UN باء - الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    B. Accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence UN باء- الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    I. Accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence 37 UN الأول - الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 37
    I. Accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence 37 UN الأول - الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 43
    B. Accords sur l'application du droit de la concurrence 5 − 7 6 UN باء- الاتفاقات بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 5-7 7
    I. Accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence 32 UN الأول - الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 31
    B. Accords sur l'application du droit de la concurrence UN باء - الاتفاقات بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    1. ACCORDS BILATÉRAUX sur l'application du droit de LA CONCURRENCE UN 1- الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    B. Accords sur l'application du droit de la concurrence 6 UN باء - الاتفاقات بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 7
    I. ACCORDS BILATÉRAUX sur l'application du droit de LA CONCURRENCE 29 UN الأول - الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 33
    B. Accords sur l'application du droit de la concurrence UN باء - الاتفاقات بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    I. ACCORDS BILATÉRAUX sur l'application du droit de LA CONCURRENCE 28 UN الأول- الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 32
    B. Accords sur l'application du droit de la concurrence UN باء - الاتفاقات بشأن إنفاذ قوانين المنافسة
    Depuis 1993, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) organise chaque année des séminaires sur l'application du droit de la concurrence à l'intention des pays en transition; des représentants du Bureau lituanien de la concurrence ont été invités à y participer. UN وتنظم منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي كل عام منذ ٣٩٩١ حلقات دراسية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة من أجل الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. ودعي ممثلون عن مكتب المنافسة في ليتوانيا للمشاركة في هذه الحلقات الدراسية.
    Les trois premières annexes énumèrent respectivement les trois types d'instruments traitant du droit et de la politique de la concurrence, à savoir: les accords bilatéraux sur l'application du droit de la concurrence; les accords instituant le libre-échange, une union douanière ou un marché commun; les instruments multilatéraux et plurilatéraux. UN وتدرج في المرفقات الثلاثة الأولى لهذه الدراسة قائمة مختارة بثلاثة أنواع من الصكوك التي تتناول قوانين وسياسات المنافسة، وهي: الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة؛ واتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة؛ والاتفاقات المحدودة الأطراف والمتعددة الأطراف.
    Il avait également établi des liens avec des partenariats et des processus régionaux qui menaient des programmes sur l'application de la législation et la gouvernance forestières, notamment le Partenariat asiatique pour les forêts, le Partenariat pour les forêts du bassin du Congo, un certain nombre de processus FLEG, la Conférence ministérielle pour la protection des forêts en Europe et l'Organisation du traité de coopération amazonienne. UN وطوّرت أمانة المنتدى أيضا علاقات بشراكات وعمليات إقليمية، في تسيير برامج بشأن إنفاذ قوانين الأحراج والإدارة الرشيدة للغابات، بما في ذلك من خلال الشراكة الحرَجيّة الآسيوية، والشراكة الحرَجيّة لحوض نهر الكونغو، وعدد من عمليات إنفاذ قوانين الأحراج والإدارة الرشيدة للغابات، والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، ومنظمة معاهدة التعاون في منطقة الأمازون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد