Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي |
Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي |
Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي |
Rappelant sa résolution 51/182 du 16 décembre 1996 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes ayant trait à la Convention, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٥١/١٨٢ المؤرخ ١٦ كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٦ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية، |
Projet de résolution concernant la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/49/L.25/Rev.1 | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/49/L.25/Rev.1( |
(sur la Convention sur la biodiversité) | UN | )بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي( |
Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي |
Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي |
Elle a également participé à des activités nationales, notamment aux consultations gouvernementales tenues pendant l'examen périodique universel du Canada en 2009 et aux réunions préparatoires relatives aux négociations sur la Convention sur la diversité biologique, tenue en 2009 et 2010. | UN | وشاركت أيضا في أنشطة وطنية، بما في ذلك مشاورات حكومية خلال الاستعراض الدوري الشامل لكندا في عام 2009 والاجتماعات التحضيرية المتعلقة بالمفاوضات بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي في عامي 2009 و 2010. |
Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/53/L.29) | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/C.2/53/L.29) |
Toutefois, étant donné que l'Assemblée générale tiendra les réunions plénières de haut niveau le même jour, l'hypothèse selon laquelle les groupes de discussion thématiques qui se réuniraient en même temps le matin et l'après-midi et la séance plénière de clôture sur la Convention sur la diversité biologique pourraient utiliser les ressources allouées aux services de l'Assemblée générale n'est plus valide. | UN | غير أنه بالنظر إلى أن الجمعية العامة ستعقد اجتماعات عامة رفيعة المستوى في نفس اليوم، فإن افتراض أن حلقات النقاش المواضيعية الموازية التي ستعقد صباحا وبعد الظهر والجلسة الختامية العامة بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي يمكن أن تستخدم الموارد المخصصة لخدمة الجمعية العامة لم يعد صحيحا. |
Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/64/L.29) | UN | مشروع القرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/C.2/64/L.29) |
Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/65/L.39) | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/C.2/65/L.39) |
Groupe des 77 (sur la Convention sur la diversité biologique) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي) |
Rappelant sa résolution 53/190 du 15 décembre 1998 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes, | UN | " إذ تشير إلى قرارها ٥٣/١٩٠ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية، |
Rappelant sa résolution 52/201 du 18 décembre 1997 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes ayant trait à la Convention, | UN | " إذ تشير إلى قرارها ٥٢/٢٠١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية، |
Projets de résolution concernant la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/53/L.29 et L.54) | UN | مشروعا قرارين بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/53/L.29 و L.54( |
Rappelant sa résolution 52/201 du 18 décembre 1997 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٥٢/٢٠١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية، |
Rappelant sa résolution 51/182 du 16 décembre 1996 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes ayant trait à la Convention, | UN | " إذ تشير إلى قرارها ٥١/١٨٢ المؤرخ ١٦ كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٦ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية، |
Projet de résolution relatif à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/54/L.15) | UN | مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/C.2/54/L.15) |
15. Invite le Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique à continuer à lui rendre compte des travaux en cours au titre de la Convention, y compris du Protocole de Carthagène; | UN | 15 - تدعو الأمين التنفيذي للاتفاقية إلى مواصلة تقديم تقارير إلى الجمعية العامة عـن الأعمال الجارية بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي بما في ذلك بروتوكول قرطاجنة الملحق بها؛ |