ويكيبيديا

    "بشأن الإدارة العامة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur l'administration publique
        
    • relatives à l'administration publique
        
    • consacrée à l'administration publique
        
    • relative à l'administration publique
        
    • pour la conduite d'ensemble
        
    • concernant l'administration publique
        
    • la question de l'administration publique
        
    • d'administration publique
        
    Rappelant sa résolution 66/209 du 22 décembre 2011 et ses résolutions antérieures sur l'administration publique et le développement, UN إذ تشير إلى قرارها 66/209 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2011 وقراراتها السابقة بشأن الإدارة العامة والتنمية،
    La Mission permanente de la République de Corée et d'autres délégations présenteront un projet de résolution sur l'administration publique au titre de ce point. UN وستقدم البعثة الدائمة لجمهورية كوريا والمشاركين مشروع قرار بشأن الإدارة العامة في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    Rapport d'évaluation approfondie sur l'administration publique, le financement et le développement UN تقرير عن تقييم معمق بشأن الإدارة العامة والمالية والتنمية
    a) Assemblée générale : rapports demandés par l'Assemblée dans les résolutions relatives à l'administration publique et au développement, adoptées à ses soixante-cinquième et soixante-sixième sessions (2); UN (أ) الجمعية العامة: تقارير طلبتها الجمعية العامة في القرارات التي اتخذتها في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين بشأن " الإدارة العامة والتنمية " (2)؛
    II. Propositions concernant la célébration du dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale consacrée à l'administration publique et au développement UN ثانيا - مقترحات للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة بشأن الإدارة العامة والتنمية
    Ma délégation va, au cours du présent débat, proposer en collaboration avec quelques pays amis un projet de résolution sur l'administration publique et le développement, dont nous espérons qu'il bénéficiera de l'appui de l'Assemblée. UN وأثناء هذه المناقشة سيقترح وفد بلدي، مع بعض البلدان الأخرى الصديقة، مشروع قرار بشأن الإدارة العامة والتنمية، نأمل أن ينال تأييد هذه الجمعية.
    2.2.1 Promulgation, par le Gouvernement, de lois sur l'administration publique UN 2-1-1 قيام الحكومة بسن قوانين بشأن الإدارة العامة
    Une réunion-débat sur l'administration publique et l'élimination de la pauvreté a été organisée en collaboration avec l'Institut international des sciences administratives à Lausanne (Suisse) en juillet 2011. UN 40 - ونُظمت حلقة نقاش بشأن الإدارة العامة والقضاء على الفقر بالتعاون مع المعهد الدولي للعلوم الإدارية في لوزان، سويسرا، في تموز/يوليه 2011.
    Groupe des 77 (projet de résolution sur l'administration publique) UN مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن الإدارة العامة)
    Projet de résolution sur l'administration publique et le développement (A/C.2/58/L.23) UN مشروع قرار بشأن الإدارة العامة والتنمية (A/C.2/58/L.23)
    Rappelant toutes les résolutions pertinentes, en particulier sa résolution 58/231 du 23 décembre 2003 sur l'administration publique et le développement, UN إذ تشير إلى جميع القرارات ذات الصلة، وبوجه خاص قرارها 58/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن الإدارة العامة والتنمية،
    Rappelant toutes les résolutions pertinentes, en particulier sa résolution 59/55 du 2 décembre 2004 sur l'administration publique et le développement, UN إذ تشير إلى جميع القرارات ذات الصلة، وبوجه خاص قرارها 59/55 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن الإدارة العامة والتنمية،
    a) Assemblée générale : rapports sur l'administration publique et le développement demandés par l'Assemblée dans les résolutions de ses soixante-deuxième et soixante-troisième sessions (2); UN (أ) الجمعية العامة: التقارير التي يصدر بها تكليف في قرارات الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين للجمعية العامة بشأن الإدارة العامة والتنمية (2)؛
    Le Conseil a tenu un débat sur l'administration publique (point 13 g) de l'ordre du jour) à sa 36e séance, le 23 juillet. UN 137 - أجرى المجلس مناقشة بشأن الإدارة العامة (البند الفرعي 13 (ز)) في جلسته 36، المعقودة في 23 تموز/يوليه.
    Projets de résolutions sur l'administration publique et le développement (A/C.2/58/L.23 et L.62) UN مشروعا قرارين بشأن الإدارة العامة والتنمية (A/C.2/58/L.23 وL.62)
    Le Conseil a tenu un débat sur l'administration publique (point 13 g) de l'ordre du jour) à sa 36e séance, le 23 juillet. UN 118 - أجرى المجلس مناقشة بشأن الإدارة العامة (البند الفرعي 13 (ز)) في جلسته 36، المعقودة في 23 تموز/يوليه.
    Projets de résolution sur l'administration publique et le développement (A/C.2/57/L.39 et L.58) UN مشروعا قرارين بشأن الإدارة العامة والتنمية (A/C.2/57/L.39 و L.58)
    Rappelant également ses résolutions 59/55 du 2 décembre 2004 et 60/34 du 30 novembre 2005, ainsi que ses résolutions antérieures relatives à l'administration publique et au développement, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها 59/55 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 و 60/34 المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وإلى قراراتها السابقة بشأن الإدارة العامة والتنمية،
    Rappelant que l'année 2006 marquera le dixième anniversaire de la reprise de sa cinquantième session consacrée à l'administration publique et au développement, UN وإذ تشير إلى أن عام 2006 سيوافق الذكرى السنوية العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن الإدارة العامة والتنمية،
    Rappelant sa résolution 50/225 du 19 avril 1996 relative à l'administration publique et au développement, UN وإذ تشير إلى قرارها ٠٥/٥٢٢ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بشأن اﻹدارة العامة والتنمية،
    Il ressort également du rapport du Secrétaire général que les principales responsabilités du directeur de projet seront les suivantes : apporter aide et conseils pour la conduite d'ensemble du projet; superviser les consultants et les entrepreneurs extérieurs; analyser les stratégies de planification, de conception et de construction; établir le cahier des charges; et élaborer un plan de gestion des risques. UN وتلاحظ اللجنة من تقرير الأمين العام أن المسؤوليات الرئيسية لمدير المشروع هي تقديم المساعدة وإسداء المشورة بشأن الإدارة العامة للمشروع؛ وإدارة شؤون المتعاقدين والخبراء الاستشاريين الخارجيين؛ وتحليل استراتيجيات التخطيط والتصميم والتشييد؛ وصياغة المرجعيات؛ ووضع خطة لإدارة المخاطر.
    80 réunions avec le Gouvernement afin de donner des conseils sur l'élaboration des lois et des décrets prévus dans la Constitution de l'après-transition concernant l'administration publique, les finances publiques, les institutions provinciales et la Police nationale et les forces armées UN عقد 80 اجتماعا مع الحكومة لتقديم المشورة بشأن صياغة القوانين والمراسيم المتوخاة في دستور ما بعد الفترة الانتقالية بشأن الإدارة العامة والمالية العامة ومؤسسات المقاطعات والشرطة الوطنية والقوات المسلحة
    Un bon exemple est la décision prise par l'Assemblée générale, dans sa résolution 49/136 du 19 décembre 1994, de reprendre sa cinquantième session en avril 1996 afin d'examiner la question de l'administration publique et du développement. UN ومثال على ذلك قرار الجمعية العامة ٤٩/١٣٦ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الذي دعا الى عقد دورة مستأنفة للدورة الخمسين للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية في نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    5. Examen des activités de l'ONU en matière d'administration publique. UN 5 - استعراض أنشطة الأمم المتحدة بشأن الإدارة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد