a) Alignement du cycle du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | مواءمة دورة الإبلاغ بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Alignement du cycle du cadre de programmation | UN | مواءمة دورة الإبلاغ بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
Décision IDB.41/Dec.13 du Conseil relative au cadre de programmation à moyen terme. | UN | :: مقرَّر المجلس م ت ص-41/م-13 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
Proposition du Directeur général concernant le cadre de programmation à moyen terme | UN | مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
Propositions du Directeur général relatives au cadre de programmation à moyen terme | UN | مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
1. Le présent document est publié conformément à la résolution GC.9/Res. 2 sur le cadre de programmation à moyen terme, 2002-2005. | UN | 1- تصــدر هــذه الوثيقــة وفقــا للقــرار م ع-9/ق-2 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2002-2005. |
Alignement du cycle du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. | UN | مواءمة دورة التخطيط بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
:: Alignement du cycle du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. | UN | :: مواءمة دورة التخطيط بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Alignement du cycle de planification du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. | UN | مواءمة دورة التخطيط بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Alignement du cycle de planification du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement | UN | مواءمة دورة الإبلاغ بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Alignement du cycle du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | مواءمة دورة الإبلاغ بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
5. Alignement du cycle du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. | UN | 5- مواءمة دورة الإبلاغ بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
1. Le présent document est publié conformément à la résolution GC.10/Res.2 relative au cadre de programmation à moyen terme, 2004-2007. | UN | 1- تصــدر هــذه الوثيقــة وفقــا للقــرار م ع-10/ق-2 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004- |
Dans sa résolution GC.10/Res.2 relative au cadre de programmation à moyen terme, 2004-2007, la Conférence a prié le Directeur général de rendre compte de l'exécution de ladite résolution. | UN | طلب المؤتمر إلى المدير العام في القرار م ع-10/ ق-2 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007، أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
1. Le présent document fait suite à la résolution GC.10/Res.2 de la Conférence générale relative au cadre de programmation à moyen terme pour la période 2004-2007 tel que figurant dans le document GC.10/14 et complété dans le document de séance GC.10/CRP.4. | UN | 1- أصدرت هذه الوثيقة وفقا للقرار م ع-10/ق-2 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007، بالشكل الذي قُدّم به في الوثيقة م ع-10/14 واستكمل في ورقة غرفة الاجتماعات GC.10/CRP.4. |
Proposition du Directeur général concernant le cadre de programmation à moyen terme | UN | مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
23. Le 22 mai, le Comité a examiné une proposition du Directeur général concernant le cadre de programmation à moyen (PBC.29/8). | UN | 23- في 22 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مُقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل (PBC.29/8). |
En conséquence, les propositions du Directeur général concernant le cadre de programmation à moyen terme, 2004-2007, ont été présentées au Conseil à sa vingt-sixième session, dans le document IDB.26/8-PBC.18/9. | UN | وعملا بذلك، قُدّمت اقتراحات المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007، إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين في الوثيقة IDB.26/8-PBC.18/9. |
Propositions du Directeur général relatives au cadre de programmation à moyen terme | UN | مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
:: Propositions du Directeur général relatives au cadre de programmation à moyen terme (IDB.41/8) | UN | :: مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل (IDB.41/8) |
1. Le présent document est publié conformément à la résolution GC.10/Res.2 sur le cadre de programmation à moyen terme, 2004-2007. | UN | 1- تصــدر هــذه الوثيقــة وفقــا للقــرار م ع-10/ق-2 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004-2007. |
20. Le 4 septembre, le Comité a examiné les propositions du Directeur général sur le cadre de programmation à moyen terme, 2010-2013 (PBC.24/8). | UN | 20- في 4 أيلول/سبتمبر، نظرت اللجنة في اقتراحات المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2010-2013 (PBC.24/8). |
51. Le Directeur général remercie le Conseil des orientations définies pour le cadre de programmation à moyen terme et prend note, à cet égard, des nombreuses observations faites au sujet de la coopération Sud-Sud et du besoin de coopération triangulaire. | UN | 51- وأعرب عن تقديره لتوجيهات المجلس بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، وأحاط علما في هذا الصدد بالتعليقات الكثيرة التي أبديت بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب وبضرورة التعاون الثلاثي. |