ويكيبيديا

    "بشأن الصندوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le Fonds
        
    • concernant le Fonds
        
    • en ce qui concerne le Fonds
        
    • sur la Caisse
        
    • relatif au Fonds
        
    • sur le FNUAP
        
    • relative au Fonds
        
    • au sujet du Fonds
        
    • sur le FENU
        
    • relative à UNIFEM
        
    Une résolution sur le Fonds devrait être adoptée par l'Assemblée générale cette année. UN ومن المقرر أن تتخذ الجمعية العامة في السنة الحالية قرارا بشأن الصندوق.
    Il demande par ailleurs des détails sur le Fonds multidonateurs du Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, notamment les types d'activités financées et les critères de sélection des bénéficiaires. UN كما طلب تفصيلات بشأن الصندوق الاستئماني المتعدد للمانحين التابع لشراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع والتنمية، بما في ذلك أنواع الأنشطة الممولة ومعايير اختيار المستفيدين.
    Le Sous-Comité pour la prévention de la torture a fait savoir qu'il était disposé à poursuivre les débats sur le Fonds spécial. UN وقد أعربت اللجنة الفرعية عن استعدادها لمتابعة المناقشات بشأن الصندوق الخاص.
    7. Tableau récapitulatif concernant le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes 51 UN 7- جدول موجز بشأن الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية 56
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Tableau 7. Tableau récapitulatif concernant le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes UN الجدول 7 - جدول موجز بشأن الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية
    Le Comité consultatif a reçu des informations récentes en ce qui concerne le Fonds d’affectation spéciale pour l’appui aux activités de la MINURCA, qui a été créé le 20 avril 1998. UN ١٧ - وقدمت للجنة الاستشارية معلومات مستكملة بشأن الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة البعثة الذي أنشئ في ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    1. Session exécutive sur la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN 1 - الدورة التنفيذية بشأن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Accord relatif au Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède à l'appui du Programme de gestion urbaine - Phase III UN الاتفاق المبرم بين البرنامج الإنمائي والسويد بشأن الصندوق الاستئماني لدعم برنامج الإدارة الحضرية - المرحلة الثالثة
    Il a donné des détails sur le FNUAP et le nouveau programme de développement; le respect du principe de responsabilité; la sûreté et la sécurité du personnel; et la situation financière du Fonds. UN وقدم عرضا تفصيليا بشأن الصندوق والخطة الإنمائية الجديدة؛ والمساءلة؛ وسلامة الموظفين؛ والأمن؛ والوضع المالي للصندوق.
    Déclaration relative au Fonds d'affectation spéciale du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale UN إعلان بشأن الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    Aucune question n'a été soulevée au sujet du Fonds multilatéral dont le système est, semble-t-il, simple et bien compris. UN ولم تثر أية مسائل بشأن الصندوق المتعدد الأطراف؛ ويبدو أن هذه المنظومة واضحة ومفهومة تماما.
    L'orateur a distribué le texte d'un projet de décision sur le FENU. UN ووزع المتكلم مشروع قرار بشأن الصندوق.
    L'année considérée a coïncidé en outre avec l'adoption de la résolution biennale de l'Assemblée générale (résolution 56/130) relative à UNIFEM, en décembre 2001. UN واكتسبت هذه السنة أهميتها من واقعة أخرى وهي اعتماد قرار الجمعية العامة الذي يصدر مرة كل سنتين بشأن الصندوق (القرار 56/130) في كانون الأول/ديسمبر 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد