ويكيبيديا

    "بشأن الموضوع ذي الأولوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le thème prioritaire
        
    • agissant du thème prioritaire
        
    • sur ce thème
        
    • consacrés au thème prioritaire
        
    Débat du Groupe d'experts sur le thème prioritaire : amélioration de la protection sociale et réduction de la vulnérabilité UN مناقشة فريق الخبراء بشأن الموضوع ذي الأولوية: تعزيز الحماية الاجتماعية والحد من حالات الضعف في عالم يتحول إلى العولمة
    Elle sera saisie du rapport du Secrétaire général sur le thème prioritaire. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    Elle sera saisie du rapport du Secrétaire général sur le thème prioritaire. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    Les rapports du Secrétaire général sur le thème prioritaire pourront également contribuer aux délibérations du Conseil. UN ويمكن أن تسهم أيضاً تقارير الأمين العام بشأن الموضوع ذي الأولوية في مداولات المجلس.
    Table ronde de haut niveau sur les expériences faites, les enseignements tirés et les pratiques ayant fait leurs preuves, et notamment sur les résultats obtenus accompagnés, le cas échéant, de données complémentaires concernant le respect des engagements précédemment pris s'agissant du thème prioritaire UN اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى حول التجارب والدروس المستفادة والممارسات السديدة بما في ذلك النتائج المدعومة ببيانات، حيثما توافرت، في ما يتعلق بتنفيذ الالتزامات التي سبق أن قُطعت بشأن الموضوع ذي الأولوية
    Recommandation : la Commission souhaitera peut-être continuer à évaluer les progrès de l'application des conclusions concertées antérieures sur le thème prioritaire. UN توصية: قد ترغب اللجنة في مواصلة تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات السابقة المتفق عليها بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    2006 : Quarante-quatrième session de la Commission du développement social - Déclaration sur le thème prioritaire. UN 2006 - الدورة الرابعة والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية: بيان بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    Un rapport de la conférence scientifique et technique du Comité sur le thème prioritaire UN تقرير من المؤتمر العلمي والتقني للجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوع ذي الأولوية
    Dix documents d'ONG établis pour la Commission du développement social et la Commission de la condition de la femme ont été approuvés par l'organisation sur le thème prioritaire. UN وأيدت الجمعية 10 وثائق بشأن الموضوع ذي الأولوية أعدتها منظمات غير حكومية للجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة.
    Suite à une conversation avec nos constituants sur le thème prioritaire de la cinquante-deuxième session de la Commission du développement social, nous présentons ici quelques-unes des nombreuses bonnes pratiques en matière d'autonomisation appliquées et relatées par nos constituants. UN وفي أعقاب حوار أجريناه مع شركائنا بشأن الموضوع ذي الأولوية للدورة الثانية والخمسين للجنة التنمية الاجتماعية، نقدّم هنا عرضا لبعض الممارسات السليمة المتعددة الرامية إلى تمكين الناس، كما نفّذها هؤلاء الشركاء ووصفوها.
    Une table ronde conjointe entre la Commission et le Conseil d'administration d'ONU-Femme pourrait être organisée pour examiner la réponse opérationnelle aux orientations générales données par les conclusions concertées sur le thème prioritaire. UN ويمكن عقد حلقة نقاش مشتركة بين اللجنة والمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة من أجل فحص العمليات المنفَّذة استجابةً للتوجيه السياساتي الوارد في الاستنتاجات المتفق عليها بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    Forte de l'expérience acquise l'année précédente, les 4 et 5 décembre 2013, ONU-Femmes a organisé, à New York, un forum des parties prenantes sur le thème prioritaire. UN واستنادا إلى الخبرة المكتسبة في العام الماضي، نظمت الهيئة منتدى لأصحاب المصلحة بشأن الموضوع ذي الأولوية في نيويورك يومي 4 و 5 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Les travaux de la Commission sur le thème prioritaire et ses conclusions concertées constituent la contribution de la Commission à l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social en 2014. UN ويشكل عمل اللجنة بشأن الموضوع ذي الأولوية واستنتاجاتها المتفق عليها إسهاما في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2014.
    2007 : Quarante-cinquième session de la Commission du développement social - Déclaration du CIAS sur le thème prioritaire. UN 2007: - الدورة الخامسة والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية: بيان المجلس بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    Compte rendu établi par le Président à l'issue du débat d'experts organisé sur le thème prioritaire consacré à l'amélioration de l'efficacité du secteur public UN الأول - موجز رئيس اللجنة عن اجتماع حلقة النقاش المعقودة بشأن الموضوع ذي الأولوية " تحسين فعالية القطاع العام "
    Compte rendu établi par le Président à l'issue du débat d'experts organisé sur le thème prioritaire consacré à l'amélioration UN موجز رئيس اللجنة عن اجتماع حلقة النقاش المعقودة بشأن الموضوع ذي الأولوية " تحسين فعالية القطاع العام "
    Elle tient des débats d'experts pour les discussions préliminaires sur le thème prioritaire de sa session suivante, et son bureau décide de la nouvelle question qui sera examinée à la prochaine session; UN وتنظم اللجنة اجتماعات أفرقة خبراء لإجراء مناقشات تمهيدية بشأن الموضوع ذي الأولوية للدورة المقبلة للجنة، ويختار مكتبها قضية مستجدة للنظر فيها في الدورة المقبلة؛
    Lors de la table ronde de haut niveau et du débat général de la Commission sur le thème prioritaire, l'accent a été mis sur le fait que l'autonomisation était un levier d'une importance stratégique pour accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et pour que le programme de développement pour l'après-2015 soit centré sur l'être humain. UN وأبرزت حلقة النقاش الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للجنة بشأن الموضوع ذي الأولوية ما للتمكين من أهمية حاسمة في التعجيل بتنفيذ ' ' الأهداف الإنمائية للألفية``، وضمان أن تكون خطة التنمية لما بعد عام 2015 خطة محورها الإنسان.
    4. Décide que la Commission examinera chaque année des moyens d'accélérer la mise en œuvre des engagements précédemment pris s'agissant du thème prioritaire par le biais : UN 4 - يقرر أن تناقش اللجنة سنويا الطرق والسبل اللازمة للتعجيل بتنفيذ الالتزامات التي سبق أن تم التعهد بها بشأن الموضوع ذي الأولوية من خلال ما يلي:
    Conformément aux méthodes de travail de la Commission, la table ronde de haut niveau qu'elle organise à l'intention des chefs de délégation doit porter principalement sur les expériences faites, les enseignements tirés et les pratiques recommandables, y compris les résultats atteints, étayés le cas échéant par des données concrètes, en ce qui concerne le respect des engagements précédemment pris s'agissant du thème prioritaire. UN 5 - وفقا لأساليب عمل اللجنة، ينبغي أن يركز اجتماع المائدة المستديرة الرفيعة المستوى الذي تعقده اللجنة لرؤساء الوفود على الخبرات والدروس المستفادة والممارسات السليمة، بما في ذلك النتائج مشفوعة بالبيانات الداعمة، حيثما توافرت، فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات السابقة بشأن الموضوع ذي الأولوية.
    Les conclusions concertées de la session sur ce thème (E/2014/28, chap. I.A) constituent le seul texte intergouvernemental dans lequel la situation des femmes et des filles au regard de chacun des objectifs du Millénaire pour le développement est évaluée, les obstacles sont énoncés et des mesures visant à accélérer la réalisation des objectifs pour les femmes et les filles sont recommandées. UN وتشكل الاستنتاجات المتفق عليها خلال الدورة بشأن الموضوع ذي الأولوية الوثيقة الختامية الحكومية الدولية الوحيدة التي تُقيِّم حالة النساء والفتيات فيما يتعلق بكل هدف من الأهداف الإنمائية للألفية وتحدد المعوقات وتقدم توصيات بشأن السياسات للتعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات.
    À la même séance, sur la proposition de sa présidente, la Commission a accepté de transmettre au Conseil, comme contribution à l'examen ministériel annuel de 2012, le résumé de la table ronde de haut niveau établi par la Présidente (E/CN.6/2012/CRP.3) et le résumé des débats consacrés au thème prioritaire (E/CN.6/2012/CRP.4 et E/CN.6/2012/CRP.5)1 que les animateurs avaient présentés. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيسة، على أن تحيل إلى المجلس ملخص الرئيس لمناقشة اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى (E/CN.6/20012/CRP.3)() وملخصات مديري حلقات النقاش بشأن الموضوع ذي الأولوية (E/CN.6/2012/CRP.4 و E/CN.6/2012/CRP.5)(1)، باعتبارها مساهمة في الاستعراض الوزاري السنوي الذي سيجريه في عام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد