ويكيبيديا

    "بشأن الوضع في العراق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la situation en Iraq
        
    Le Comité se félicite par ailleurs de ce qu'une délégation venue de Bagdad a répondu aux questions posées par certains de ses membres et apporté des éclaircissements sur la situation en Iraq. UN وترحب اللجنة أيضا بحضور وفد من العاصمة، أجاب عن اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وقدم ايضاحات بشأن الوضع في العراق.
    La réunion a rappelé l'adoption par l'OCI du document de Makkah sur la situation en Iraq le 20 octobre 2006, et a souligné la nécessité de suivre de près la mise en œuvre de cet important document. UN 61 - وأشار الاجتماع إلى اعتماد منظمة المؤتمر الإسلامي في سابقة ناجحة وثيقة مكة المكرمة بشأن الوضع في العراق في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وشدد على ضرورة متابعة تنفيذ هذه الوثيقة الهامة.
    La réunion a pris note de la résolution 6/13 adoptée par la conférence de l'Union parlementaire arabe tenue à Erbil (Iraq) le 11 mars 2008, sur la situation en Iraq. UN 63 - وأحاط الاجتماع علما بالقرار رقم 6/13 الصادر عن مؤتمر الاتحاد البرلماني العربي بشأن الوضع في العراق الذي عقد في 11 آذار/مارس 2008 في إربيل.
    Se félicitant de la résolution sur la situation en Iraq adoptée par les ministres des affaires étrangères de l'Organisation de la Conférence islamique à sa 34e session, en Azerbaïdjan, UN وإذ يُشيد بقرار وزراء خارجية منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الوضع في العراق المتخذ في دورته الرابعة والثلاثين التي عُقدت في أذربيجان،
    Résolution no 1/34-P sur la situation en Iraq UN 1 - قرار رقم 1/34 - س بشأن الوضع في العراق
    o 1/31-POL sur la situation en Iraq UN بشأن الوضع في العراق
    1/32-POL Résolution sur la situation en Iraq UN 1/32 - س بشأن الوضع في العراق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد