Décision du Comité spécial du 22 juin 2001 concernant Porto Rico | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2001 بشأن بورتوريكو |
6 juillet 1999 concernant Porto Rico 11e chap. I, par. 39 | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 6 تموز/يوليه 1999 بشأن بورتوريكو |
Décision du Comité spécial du 6 juillet 1999 concernant Porto Rico | UN | قرار اللجنة الخاصة المؤرخ 6 تموز/يوليه 1999 بشأن بورتوريكو |
Soulignant que les États-Unis doivent instaurer les conditions nécessaires à la pleine application de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale et des résolutions et décisions du Comité spécial relatives à Porto Rico, | UN | وإذ تشدد على ضرورة أن تبادر الولايات المتحدة إلى تهيئة الظروف الكفيلة بتنفيذ قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) وقرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو تنفيذا كاملا، |
Le Comité doit à tout le moins appliquer ses déclarations antérieures sur Porto Rico et, dans un geste de bonne foi, le Gouvernement des États-Unis doit accorder la liberté à nos combattants. | UN | وعلى أقل تقدير يتعين على هذه الهيئة أن تنفذ بياناتها السابقة بشأن بورتوريكو. وكدليل على حسن النية، يتعين على الولايات المتحدة أن تطلق سراح المقاتلين منا. |
Décision du Comité spécial du 12 juillet 2000 concernant Porto Rico | UN | قرار اللجنة الخاصة المؤرخ 6 حزيران/يونيه 1999 بشأن بورتوريكو |
Décision du Comité spécial datée du 15 août 1991 concernant Porto Rico : projet de résolution présenté par Cuba | UN | مقرر اللجنــة الخاصــــة المــؤرخ ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو: مشــروع قرار مقدم من كوبا |
Décision du Comité spécial datée du 15 août 1991 concernant Porto Rico : projet de résolution présenté par Cuba | UN | مقرر اللجنــة الخاصــــة المــؤرخ ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو: مشــروع قرار مقدم من كوبا |
Décision du Comité spécial du 18 juin 2012 concernant Porto Rico | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2012 بشأن بورتوريكو |
Décision du Comité spécial en date du 15 août 1991 concernant Porto Rico | UN | قرار اللجنة الخاصة المؤرخ في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو |
Décision du Comité spécial en date du 15 août 1991 concernant Porto Rico | UN | مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو |
et Rev.1 Décision adoptée par le Comité spécial le 15 août 1990 concernant Porto Rico : projet de résolution | UN | and Rev.1 ٥١ آب/أغسطس ٠٩٩١ بشأن بورتوريكو: ٣١ آب/أغسطس ١٩٩١ مشروع قرار |
Décision du Comité spécial concernant Porto Rico, en date du 15 août 1991 | UN | قرار اللجنة الخاصة المؤرخ ٥١ آب/أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو |
Décision du Comité spécial concernant Porto Rico en date du 15 août 1991 rapport du Rapporteur | UN | مقرر اللجنــــة الخاصــــة المؤرخ في ٥١ آب/ اغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو: تقريــــر من المقرر |
Décision du Comité spécial en date du 15 août 1991 concernant Porto Rico | UN | مقرر اللجنــة الخاصة المـؤرخ ١٥ آب/أغسـطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو |
Décision du Comité spécial du 12 juillet 2001 concernant Porto Rico (suite) (A/AC.109/2001/L.3 et L.7*) | UN | قرار اللجنة الخاصة المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001 بشأن بورتوريكو (تابع) (A/AC.109/2001/L.3 و*L.7) |
Soulignant à nouveau qu'il est urgent que les États-Unis instaurent les conditions nécessaires à la pleine application de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale et de ses résolutions et décisions relatives à Porto Rico, | UN | وإذ تشدد مجددا على الحاجة الملحة إلى قيام الولايات المتحدة بتهيئة الظروف اللازمة لتنفيذ قرار الجمعية العامة 1514 (د-15) وقرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو تنفيذا كاملا، |
Soulignant à nouveau qu'il est urgent que les États-Unis instaurent les conditions nécessaires à la pleine application de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale et de ses résolutions et décisions relatives à Porto Rico, | UN | وإذ تشدد مجددا على الحاجة الملحة إلى قيام الولايات المتحدة بتهيئة الظروف اللازمة لتنفيذ قرار الجمعية العامة 1514 (د-15) وقرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو تنفيذا كاملا، |
Soulignant qu'il est urgent que les États-Unis instaurent les conditions nécessaires à la pleine application de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale et des résolutions et décisions du Comité spécial relatives à Porto Rico, | UN | وإذ تشدد على الحاجة الملحة إلى قيام الولايات المتحدة بتهيئة الظروف اللازمة لتنفيذ قرار الجمعية العامة 1514 (د-15) وقرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو تنفيذا كاملا، |
Il a également adopté à l'unanimité une résolution sur Porto Rico. | UN | كما اعتمدت مشروع قرار بشأن بورتوريكو بالإجماع. |
En adoptant les suggestions formulées par le Président au sujet de l'organisation de ses travaux, le Comité spécial a décidé d'ajouter à son ordre du jour un point intitulé «Décision du Comité spécial du 15 août 1991 relative à Porto Rico» et d'examiner cette question en plénière. | UN | وباعتماد المقترحات المقدمة من الرئيس فيما يتصل بتنظيم عمل اللجنة الخاصـة قررت أن تتناول، على النحو الواجب، بندا معنونا " قرار اللجنة الخاصة المؤرخ ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو " ، وأن تنظــر فــي تلك المسألة في جلستها العامـة. |
À ses 3e et 4e séances, les 13 et 20 juin, le Président a appelé l'attention sur un certain nombre de communications reçues d'organisations qui avaient exprimé le souhait d'être entendues au sujet de Porto Rico. | UN | 21 - وفي الجلستين الثالثة والرابعة، المعقودتين في 13 و 20 حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتباه إلى عدد من الرسائل التي وردت من منظمات تعرب عن رغبتها في أن تستمع اللجنة الخاصة إليها بشأن بورتوريكو. |
À ses 3e et 5e séances, les 8 et 15 juin 2009 le Président a appelé l'attention du Comité spécial sur un certain nombre de communications reçues d'organisations qui avaient exprimé le souhait d'être entendues au sujet de Porto-Rico. | UN | 19 - وفي الجلستين الثالثة والخامسة المعقودتين في 8 و 15 حزيران/يونيه 2009، وجه الرئيس الانتباه إلى عدد من الرسائل التي وردت من منظمات تعرب عن رغبتها في أن تستمع اللجنة الخاصة إليها بشأن بورتوريكو. |