Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Le secrétariat fera distribuer des propositions et un tableau concernant l'organisation des travaux de la Conférence, y compris les réunions parallèles. | UN | وستقوم الأمانة بتعميم مقترحات وجدول بشأن تنظيم أعمال المؤتمر، بما في ذلك الأحداث الموازية. |
La Présidente fait une déclaration concernant l'organisation des travaux de la Commission. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
La Présidente prend aussi la parole sur l'organisation des travaux de la Commission pour le jeudi 19 décembre. | UN | وأدلت رئيسة اللجنة الثالثة أيضا ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة بالنسبة ليوم الخميس 19 تشرين الأول/أكتوبر. |
Le Président fait une déclaration sur l'organisation des travaux de la Commission. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
Le Président fait une déclaration sur l'organisation des travaux de la Commission. | UN | ألقى الرئيس بيانا بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Le Président fait une declaration concernant l'organisation des travaux de la Commission. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
Le Président fait une déclaration concernant l'organisation des travaux de la Commission. | UN | أدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
6. Mesures à prendre: Les Parties sont invitées à arrêter les modalités d'organisation des travaux de la session. | UN | 6- الإجراء: سوف يدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على النهج المتّبع بشأن تنظيم أعمال الدورة. |
Le Président du Conseil arrangera des consultations sur l'organisation de ses travaux, de son ordre du jour et de ses méthodes de travail actuelles dans l'optique que les changements commencent à être mis en œuvre en 2007. | UN | ويتعين أن يدعو رئيس المجلس إلى عقد مشاورات بشأن تنظيم أعمال المجلس وجدول أعماله وطرائق عمله الحالية بهدف تنفيذها اعتبارا من عام 2007. |
Un certain nombre de recommandations concernant l'organisation des travaux du Congrès y ont été formulées. | UN | واتُّفق أثناء المشاورات على عدد من التوصيات بشأن تنظيم أعمال المؤتمر. |
4. Le Président a renvoyé les participants à la note qu'il avait établie contenant des propositions pour l'organisation des travaux de la Réunion (SPLOS/CRP.4). | UN | ٤ - وجه الرئيس انتباه المشاركين الى المذكرة التي أعدها متضمنة مقترحات بشأن تنظيم أعمال الاجتماع الجاري (SPLOS/CRP.4). |
La présente note contient des suggestions relatives à l'organisation des travaux de la Conférence. | UN | تتضمن هذه المذكرة مقترحات بشأن تنظيم أعمال المؤتمر. |
Le troisième élément concerne la décision 2003/269 du Conseil relative à l'organisation des travaux de la soixantième session de la Commission des droits de l'homme. | UN | 9 - ويتعلق العنصر الثالث بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/269 بشأن تنظيم أعمال الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان. |