ويكيبيديا

    "بشأن كاليدونيا الجديدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la Nouvelle-Calédonie
        
    • concernant la Nouvelle-Calédonie
        
    • été soumises à l
        
    • au sujet de la Nouvelle-Calédonie
        
    • sur la question de la Nouvelle-Calédonie
        
    • l'approbation du
        
    Après avoir participé cette année au Sommet des chefs de gouvernement du Groupe des pays mélanésiens fers de lance en Nouvelle-Calédonie, la délégation des Fidji s'est portée auteur de la résolution 2010 de la Quatrième Commission sur la Nouvelle-Calédonie. UN وفي أعقاب مشاركتنا في البعثة الوزارية لمجموعة الطليعة الميلانيزية إلى كاليدونيا الجديدة، شاركت فيجي في تقديم القرار بشأن كاليدونيا الجديدة لعام 2010.
    Se félicitant de la conclusion de la lettre d'échange entre le Département des affaires politiques du Secrétariat et le secrétariat du Groupe du fer de lance mélanésien concernant le partage d'informations sur la Nouvelle-Calédonie, UN وإذ ترحب بتوقيع الرسالة التي تحدد الترتيبات الخاصة بتبادل المعلومات بشأن كاليدونيا الجديدة بين إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة وأمانة مجموعة الطليعة الميلانيزية،
    À cet égard, les dirigeants ont convenu d'un futur rôle de surveillance pour le Comité ministériel sur la Nouvelle-Calédonie au cours du processus de mise en oeuvre de l'Accord de Nouméa, et encouragé le gouvernement et toutes les parties en Nouvelle-Calédonie à persévérer dans leur volonté sincère de l'appliquer, conformément aux objectifs et à l'esprit de l'Accord. UN وفي هذا الخصوص، اتفق الزعماء على أن يكون للجنة الوزارية بشأن كاليدونيا الجديدة دور رصد مستمر في المستقبل أثناء عملية تنفيذ اتفاق نوميا، وشجع الحكومة وجميع اﻷطراف في كاليدونيا الجديدة على مواصلة الحفاظ على التزامها القوي بتنفيذه، وذلك تمشيا مع نص وروح الاتفاقات.
    Le Forum a approuvé le texte récemment mis au point d'un projet de résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies concernant la Nouvelle-Calédonie. UN وأيد المحفل مشروع نص قرار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن كاليدونيا الجديدة الذي أقر مؤخرا.
    Cette loi organique et une loi ordinaire ont été soumises à l'approbation du Parlement français. UN وعُرض على البرلمان الفرنسي هذا القانون الأساسي وقانون عادي بشأن كاليدونيا الجديدة.
    3. Le Président annonce qu’une demande d’audition a été présentée au sujet de la Nouvelle-Calédonie (A/C.4/52/6) par M. Rock Wamytan (Front de libération nationale kanak socialiste). UN ٣ - الرئيس: أعلن أن السيد روك واميتان )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني( كان قد تقدم بطلب استماع بشأن كاليدونيا الجديدة (A/C.4/52/6).
    Il contient également la recommandation du Comité à l'Assemblée générale, à sa quarante-neuvième session, sur la question de la Nouvelle-Calédonie (sect. C). UN ويتضمن أيضا توصية بشأن كاليدونيا الجديدة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين )الفرع جيم(.
    Accord sur la Nouvelle-Calédonie UN اتفاق بشأن كاليدونيا الجديدة
    Le représentant de la France indique enfin que la procédure d’approbation de l’Accord de Nouméa est déjà engagée puisque l’Assemblée nationale et le Sénat réunis en congrès ont déjà approuvé la loi constitutionnelle sur la Nouvelle-Calédonie le 6 juillet 1998. UN ٥١ - وأخيرا أشار ممثل فرنسا إلى أن عملية الموافقة على اتفاق نوميا جارية ﻷن الجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ وافقا في اجتماع لهما عقد في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٨ على القانون الدستوري بشأن كاليدونيا الجديدة.
    Les Accords de Matignon et la loi référendaire qui en a découlé ont précédé l'Accord sur la Nouvelle-Calédonie signé à Nouméa le 5 mai 1998 et la loi organique du 19 mars 1999, qui constitue le statut actuel de la Nouvelle-Calédonie. UN وسبق كل من اتفاقي ماتينيون وقانون الاستفتاء الذي نجم عنهما الاتفاق بشأن كاليدونيا الجديدة الذي وقع في نوميا في 5 أيار/مايو 1998 والقانون الأساسي المؤرخ 19 آذار/مارس 1999 الذي يشكل الوضع الحالي لكاليدونيا الجديدة.
    En octobre 2005, au trente-sixième Forum des îles du Pacifique en Papouasie-Nouvelle-Guinée, les dirigeants ont approuvé le Cadre d'action régional du Pacifique pour des nations et collectivités résilientes aux catastrophes, 2005-2015, ainsi que le rapport du Comité ministériel du forum sur la Nouvelle-Calédonie. UN 29 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، انعقد مؤتمر القمة السادس والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ في بابوا غينيا الجديدة، وفيه أيد الزعماء إطار العمل الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ لبناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، 2005 - 2015، فضلا عن تقرير اللجنة الوزارية للمنتدى بشأن كاليدونيا الجديدة.
    À sa 9e séance également, la Commission a adopté, sans le mettre aux voix, le projet de résolution sur la Nouvelle-Calédonie figurant dans le document A/52/23 (partie V). UN ٢٠ - كذلك اعتمدت اللجنة في الجلسة التاسعة مشروع القرار بشأن كاليدونيا الجديدة الوارد في الوثيقة A/52/23 )الجزء الخامس( دون تصويت.
    27. Se félicite également de la relance du dialogue sur la Nouvelle-Calédonie par le Comité ministériel du Forum des îles du Pacifique en 2010 et de la demande faite à son secrétariat par les dirigeants du Forum de chercher les moyens de renforcer le rôle et la participation de la Nouvelle-Calédonie au sein du Forum ; UN 27 - ترحب أيضا بقيام اللجنة الوزارية لمنتدى جزر المحيط الهادئ بتنشيط الحوار بشأن كاليدونيا الجديدة في عام 2010 وبطلب قادة المنتدى إلى أمانة المنتدى بحث سبل توسيع نطاق دور كاليدونيا الجديدة في المنتدى ومشاركتها فيه؛
    27. Se félicite également de la relance du dialogue sur la Nouvelle-Calédonie par le Comité ministériel du Forum des îles du Pacifique en 2010 et de la demande faite à son secrétariat par les dirigeants du Forum de chercher les moyens de renforcer le rôle et la participation de la Nouvelle-Calédonie au sein du Forum; UN 27 - ترحب أيضا بقيام اللجنة الوزارية لمنتدى جزر المحيط الهادئ بتنشيط الحوار بشأن كاليدونيا الجديدة في عام 2010 وبطلب قادة المنتدى إلى أمانة المنتدى بحث سبل توسيع نطاق دور كاليدونيا الجديدة في المنتدى ومشاركتها فيه؛
    27. Se félicite également de la relance du dialogue sur la Nouvelle-Calédonie par le Comité ministériel du Forum des îles du Pacifique en 2010, et de la demande faite à son secrétariat par les chefs d'État du Forum de chercher les moyens de renforcer le rôle et la participation de la Nouvelle-Calédonie au sein du Forum; UN 27 - ترحب أيضا بتنشيط الحوار بشأن كاليدونيا الجديدة من قِبل اللجنة الوزارية لمنتدى جزر المحيط الهادئ في عام 2010 وبطلب قادة المنتدى من أمانة المنتدى بحث سبل توسيع نطاق دور كاليدونيا الجديدة ومشاركتها في المنتدى؛
    27. Se félicite également de la relance du dialogue sur la Nouvelle-Calédonie par le Comité ministériel du Forum des îles du Pacifique en 2010 et de la demande faite à son secrétariat par les dirigeants du Forum de chercher les moyens de renforcer le rôle et la participation de la Nouvelle-Calédonie au sein du Forum; UN 27 - ترحب أيضا بقيام اللجنة الوزارية لمنتدى جزر المحيط الهادئ بتنشيط الحوار بشأن كاليدونيا الجديدة في عام 2010 وبطلب قادة المنتدى إلى أمانة المنتدى بحث سبل توسيع نطاق دور كاليدونيا الجديدة في المنتدى ومشاركتها فيه؛
    Une loi organique et une loi ordinaire concernant la Nouvelle-Calédonie ont été soumises à l’approbation du Parlement français. UN ١٧ - وعُرض على البرلمان الفرنسي قانون أساسي وقانون عام بشأن كاليدونيا الجديدة.
    6. Le PRÉSIDENT informe la Commission qu’il a reçu six autres communications contenant des demandes d’audition concernant la Nouvelle-Calédonie et le Sahara occidental au titre du point 19 de l’ordre du jour. UN ٦ - الرئيس: أبلغ اللجنة أنه تلقى ست رسائل أخرى تتضمن طلبات استماع بشأن كاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية في إطار البند ١٩ من جدول اﻷعمال.
    Cette loi organique et une loi ordinaire ont été soumises à l'approbation du Parlement français. UN وعُرض على البرلمان الفرنسي قانون أساسي وقانون عام بشأن كاليدونيا الجديدة.
    22. À sa 13e séance, le 29 octobre 1993, la Quatrième Commission a adopté, sans opposition, le projet de résolution présenté par le Comité spécial au sujet de la Nouvelle-Calédonie (A/48/23, partie VII, chap. XI, par. 9). UN ٢٢ - وفي الجلسة ١٣، المعقودة في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، اعتمدت اللجنة الرابعة، دون اعتراض، مشروع القرار الذي قدمته اللجنة الخاصة بشأن كاليدونيا الجديدة )A/48/23، الجزء السابع، الفصل الحادي عشر، الفقرة ٩(.
    Il contient également la recommandation du Comité à l'Assemblée générale, à sa cinquantième session, sur la question de la Nouvelle-Calédonie (sect. C). UN ويتضمن أيضا توصية بشأن كاليدونيا الجديدة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين )الفرع جيم(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد