DROIT DE CHACUN A DES conditions de travail justes et favorables | UN | حق كل شخص في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
L'article 7 du Pacte reconnaît le droit qu'a toute personne de jouir de conditions de travail justes et favorables. | UN | وتعترف المادة 7 من العهد بالبعد الفردي للحق في العمل، وتنص على حق كل إنسان في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية. |
Article 7. Droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7- الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
Article 7. Droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7- الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
Article 7. Droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7- الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
Article 7 Le droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7: الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
Le droit à des conditions de travail justes et favorables et à la sécurité au travail est également formulé de manière neutre. | UN | 131- وتمت صياغة الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية وظروف عمل تكفل السلامة والصحة أيضاً بصورة محايدة. |
Les États parties au présent Pacte reconnaissent le droit qu'a toute personne de jouir de conditions de travail justes et favorables, qui assurent notamment: | UN | تعترف الدول الأطراف في هذا العهد بما لكل شخص من حق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية تكفل على الخصوص: |
Article 7 Obligation, pour les États, de reconnaître le droit qu'a toute personne de jouir de conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7 تعترف الدول الأطراف بحق كل إنسان في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية. |
Les États parties au présent Pacte reconnaissent le droit qu'a toute personne de jouir de conditions de travail justes et favorables, qui assurent notamment: | UN | تعترف الدول الأطراف في هذا العهد بما لكل شخص من حق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية تكفل على الخصوص: |
4. Progrès concernant le droit à des conditions de travail justes et favorables 291 63 | UN | 4- التقدم المحرز في حق التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية 291 60 |
68. " Les États parties ... reconnaissent le droit qu'a toute personne de jouir de conditions de travail justes et favorables, qui assurent notamment : | UN | ٦٩ - " تعترف الدول اﻷطراف بما لكل شخص من حق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية تكفل على الخصوص: |
Article 7. conditions de travail justes et favorables 85 - 96 16 | UN | المادة ٧ التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية ٥٨ - ٦٩ ٦١ |
Article 7. conditions de travail justes et favorables | UN | المادة ٧ - التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
Article 7 Droit de jouir de conditions de travail justes et favorables 56 87 12 | UN | المادة 7- الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية 56-87 13 |
Article 7 Droit de jouir de conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7- الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
Article 7. Droit à des conditions de travail justes et favorables 24 | UN | المادة 7 - الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية 31 |
Article 7 - Droit à des conditions de travail justes et favorables 77 78 22 | UN | المادة 7- الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية 77 - 78 26 |
Article 7 - Droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7 - الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
Article 7 : Droit de jouir de conditions de travail justes et favorables | UN | المادة 7- حق التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية |
B. Article 7 - Droit à des conditions de travail équitables et satisfaisantes 174 - 193 43 | UN | باء - المادة 7. الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية 174-193 52 |