ويكيبيديا

    "بشكل عام مع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • grosso modo proportionnel aux
        
    • en général à
        
    • grosso modo aux
        
    • d'une manière générale avec
        
    Considérant que le montant inscrit au compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats et au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux attributions, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Les changements climatiques en Chine tendent en général à s'inscrire dans la même logique que le changement climatique planétaire. UN واتجاه تغير المناخ في الصين متفق بشكل عام مع الاتجاه السائد في مجال التغير العالمي للمناخ.
    Considérant que le montant du compte d'appui doit correspondre grosso modo aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولايات بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها وتشعبها،
    4. Les deux états financiers - le compte de résultat et le bilan - sont fondés sur un système simple de comptabilité d'exercice compatible d'une manière générale avec les normes IAS 1. UN 4- يقوم البيانان، بيان الدخل وبيان الميزانية العمومية، على نهج بسيط للمحاسبة بالاستحقاق يتماشى بشكل عام مع المعايير الدولية للمحاسبة.
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux attributions, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux attributions, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولايات بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولايات بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها؛
    Considérant que le montant du compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولايات بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها؛
    Consciente que le montant inscrit au compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats et au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Consciente que le montant inscrit au compte d'appui doit être grosso modo proportionnel aux mandats et au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    En revanche, sur le plan national, et en particulier dans les pays en développement, les mesures qui ont été prises, bien qu'allant dans le bon sens, ne sont pas en général à la hauteur du problème. UN ومن ناحية أخرى، فعلى الصعيد الوطني، ولا سيما في البلدان النامية، لا تتناسب التدابير المتخذة بشكل عام مع نطاق المشاكل، وإن كانت في الاتجاه الصحيح.
    Ce modèle, qui répond à la plupart des besoins du Fonds en matière d'évaluation et correspond en général à sa structure doit donc être conservé, la Division des services de contrôle interne continuant de diriger les évaluations indépendantes centralisées et la Division des programmes les activités d'évaluation hors siège, décentralisées. UN ولهذا ينبغي أن يستمر هذا النموذج الذي يلبي معظم الاحتياجات التقييمية للمنظمة ويتواءم بشكل عام مع هيكلها، بحيث تحتفظ شعبة خدمات الرقابة بقيادة الأنشطة التقييمية المركزية المستقلة، وتتولى شعبة البرامج قيادة الأنشطة التقييمية اللامركزية المتأصلة.
    Considérant que le montant du compte d'appui doit correspondre grosso modo aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولايات بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
    Considérant que le montant du compte d'appui doit correspondre grosso modo aux mandats, au nombre, à la taille et à la complexité des missions de maintien de la paix, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مستوى حساب الدعم ينبغي أن يتوافق بشكل عام مع ولايات بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها وتشعبها،
    52. Les deux états financiers - le compte de résultat et le bilan - sont établis selon la méthode simple de la comptabilité d'exercice qui est compatible d'une manière générale avec les normes IAS 1. UN 52- يقوم البيانان، بيان الدخل وبيان الميزانية العمومية، على نهج بسيط للمحاسبة بالاستحقاق يتماشى بشكل عام مع المعايير الدولية للمحاسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد