La République populaire de Chine et Taiwan ont notre confiance et notre amitié. | UN | وجمهورية الصين الشعبية وتايوان تتمتعان بصداقتنا وثقتنا. |
J'avais espéré que nous pourrions maintenir notre amitié, mais je ne pense pas que ça puisse arriver. | Open Subtitles | كنت اظن ان بالامكان الاحتفاظ بصداقتنا لكن هذا لم يعد ممكنا |
Alors, on va vraiment risquer notre amitié pour une stupide petite... chaude attirance mutuelle incroyable ? | Open Subtitles | ...هل سنخاطر حقاً بصداقتنا لأجل لحظة إنجذاب غبية رائعة بشكل لا يصدق ؟ |
J'aurais voulu garder le contact, conserver notre amitié... | Open Subtitles | انا فقط اتمنى ان نبقى على اتصال انا اسف ان كنا لا نستطيع الاحتفاظ بصداقتنا بصفه دائمه |
Pour toi, en reconnaissance de notre amitié salubre et sudorifique. | Open Subtitles | من أجلك, بالاعتراف بصداقتنا الصحية و المُعرقة. |
Alors, ne nous emmerdons pas avec mes allées et venues ou je ne sais trop quoi, et occupons-nous de notre amitié | Open Subtitles | لذا دعنا لا نهتم بشأن الدخول والخروج وماذا لديك علينا الاهتمام بصداقتنا |
alors j'ai pensé a notre amitié et j'ai pensé à la loyauté et je suis d'accord pour plus de chimio ! | Open Subtitles | لذا سأفكر بصداقتنا وأشعر بنوع من الحنين إلى الماضي وأوافق على المزيد من العلاج الكيميائي |
Ecoute, si l'on doit travailler ensemble, je veux que rien ne gâche notre amitié. | Open Subtitles | أنظري إذا كنا سنعمل معاً لا أريد أي شيء أن يعبث بصداقتنا |
J'aurais dû avoir foi en notre amitié et dire la vérité. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن اؤمن بصداقتنا وأتمكن من قول الحقيقة |
Je ne vais pas mettre en péril notre amitié pour une nana un tout petit peu jolie. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلق، لن أجازف بصداقتنا في سبيل امرأة جميلة نوعاً ما |
Je suis venue célébrer notre amitié retrouvée... et votre bébé. | Open Subtitles | أنا هنا للاحتفال بصداقتنا الجديدة و بطفلك |
Si cela a quelque chose à voir avec notre amitié, elle ne m'intéresse plus. | Open Subtitles | ان كان لهذا علاقة بصداقتنا فلا أريدها بعد الأن |
Sleepy Gary, ma tête est remplie de souvenirs de notre amitié. | Open Subtitles | إن رأسي مليء بالذكريات الخاصة بصداقتنا |
Quelle menteuse ! Il devait célébrer notre amitié ! | Open Subtitles | كان من المفترض ان تحتفل بصداقتنا |
Tu négliges notre amitié pour une nana. | Open Subtitles | اذا , أنت تعبث بصداقتنا من أجل فتاه ؟ |
- ce qu'elle fait à notre amitié ! | Open Subtitles | انظر ما فعلت بصداقتنا |
Je ne peux pas risquer notre amitié. | Open Subtitles | لا يمكنني المجازفة بصداقتنا |
- Ben voyons. Laurie tient tellement à notre amitié qu'elle est partie. | Open Subtitles | و (لوري) تكترث بصداقتنا كثيراً لدرجةِ أنّها غادرَتْ |
Écoute, je me fais pas d'illusions sur notre "amitié". | Open Subtitles | لا تراودني أوهام بصداقتنا |
Tu crois que c'est sur la confiance que repose notre amitié ? | Open Subtitles | ليس للثقه أية صله بصداقتنا |