363. Un long débat de procédure a eu lieu au sujet du projet de résolution ci-dessus et des amendements qui avaient été proposés (voir le compte rendu analytique de la séance (E/CN.4/2001/SR.73)). | UN | 363- وجرت مناقشة إجرائية شاملة بصدد مشروع القرار والتعديلات المقترح إدخالها عليه. |
110. Des déclarations au sujet du projet de résolution ont été faites par le représentant de l'Inde et par l'observateur du Portugal. | UN | ٠١١- وأدلى كل من ممثل الهند والمراقب عن البرتغال ببيان بصدد مشروع القرار. |
169. Les représentants du Mexique et du Pérou ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | ٩٦١- وأدلى كل من ممثلي بيرو والمكسيك ببيان بصدد مشروع القرار. |
86. M. Joinet et Mme Motoc ont fait des déclarations à propos du projet de résolution. | UN | 86- وقدم السيد جوانيه والسيدة موتوك بيانين بصدد مشروع القرار. |
908. Le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration concernant le projet de résolution et les révisions proposées. | UN | ٩٠٨- وأدلى ممثل هولندا ببيان بصدد مشروع القرار والتنقيحات المقترحة. |
326. L'observateur du Myanmar a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | ٦٢٣- وألقى المراقب عن ميانمار بيانا بصدد مشروع القرار. |
332. L'observateur du Nigéria a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | ٢٣٣- وأدلى المراقب عن نيجيريا ببيان بصدد مشروع القرار. |
381. Les représentants de l'Italie et du Pakistan ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | ١٨٣- وأدلى كل من ممثلي إيطاليا وباكستان ببيان بصدد مشروع القرار. |
391. Une déclaration a été faite par le représentant du Pakistan au sujet du projet de résolution et des modifications proposées à ce projet. | UN | ١٩٣- وأدلى ممثل باكستان ببيان بصدد مشروع القرار وتعديلاته المقترحة. |
401. Le représentant du Canada a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | ١٠٤- وأدلى ممثل كندا ببيان بصدد مشروع القرار. |
68. M. Joinet et Mme Warzazi ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | 68- وأدلى السيد جوانيه والسيدة ورزازي ببيانين بصدد مشروع القرار. |
74. M. Fan Guoxiang, M. Joinet, Mme Mbonu, M. Ogurtsov, M. Pinheiro, M. Weissbrodt, Mme Warzazi et M. Yokota ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | 74- وأدلى ببيانات بصدد مشروع القرار السيد فان غوكسيانغ، والسيد جوانيه، والسيدة مبونو، والسيد أوغورتسوف، والسيد بينهيرو، والسيد فايسبروت، والسيدة ورزازي، والسيد يوكوتا. |
218. Des déclarations ont été faites au sujet du projet de résolution par M. Fan Guoxiang et M. Kartashkin. | UN | 218- وأدلى كل من السيد فان غوسيانغ والسيد كارتاشكين ببيان بصدد مشروع القرار. |
M. Alfonso Martínez a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | 226- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز ببيان بصدد مشروع القرار. |
237. M. Alfonso Martínez et M. Yokota ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | 237- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد يوكوتا ببيان بصدد مشروع القرار. |
244. M. Alfonso Martínez, M. Fan Guoxiang et M. RodríguezCuadros ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | 244- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد فان غوسيانغ والسيد رودريغيس - كوادروس ببيان بصدد مشروع القرار. |
188. Mme Warzazi a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | 188- وأدلت السيدة ورزازي ببيان بصدد مشروع القرار. |
95. M. Guissé et M. Joinet ont fait des déclarations à propos du projet de résolution. | UN | 95- وأدلى السيد غيسة والسيد جوانيه ببيانين بصدد مشروع القرار. |
107. M. Guissé et M. Yimer ont fait des déclarations à propos du projet de résolution. | UN | 107- وأدلى السيد غيسة والسيد ييمر ببيانين بصدد مشروع القرار. |
124. M. Bengoa a fait une déclaration à propos du projet de résolution. | UN | 124- وأدلى السيد بينغوا ببيان بصدد مشروع القرار. |
Le représentant du Pakistan a fait une déclaration concernant le projet de résolution. | UN | 359- وأدلى ممثل باكستان ببيان بصدد مشروع القرار. |
106. M. Guissé a fait une déclaration à propos du texte. | UN | 106- وأدلى السيد غيسة ببيان بصدد مشروع القرار. |
La Commission reprend l'examen de la question et le Prési-dent de la Commission présente le projet de résolution A/ C.2/49/L.70 qu'il soumet sur la base des consultations offi-cieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.41. | UN | استأنفت اللجنة النظر في هذا البند وقدم رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.2/49/L.70، الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.41. |