Mais sais-tu que c'est Alessandro Volta qui a inventé la batterie en 1800 ? | Open Subtitles | ولكن هل تعلم أن اليساندرو فولتا اخترع بطارية في عام 1800؟ |
Mon père tient à ce que j'aie une batterie de rechange. | Open Subtitles | أبي يصر دائماً على ان ابقي بطارية اضافية معي |
Je sais, je n'avais plus de batterie et j'ai échangé les dates au studio, je... j'avais réservé pour demain, pas aujourd'hui. | Open Subtitles | أعلم، بطارية هاتفي فارغة وأختلط عليّ ميعاد الأستديو في الحقيقة حجزي في الأستديو بتاريخ الغد وليس اليوم |
Je sais mais j'ai un problème de batteries avec le portable. | Open Subtitles | أعلم ذلك . لكن لدي مشكلة مع بطارية الهاتف |
Je suppose que c'est plus d'énergie qu'une pile AAA. | Open Subtitles | أحزر أن هذه طاقة أكثر من المتواجدة في بطارية حجم 3إي |
Ma voiture est en rade, je n'ai plus de batterie et je me demandais si je pouvais emprunter le vôtre pour appeler une dépanneuse. | Open Subtitles | لقد تعطلت سيارتي، وانتهت بطارية هاتفي وكنتُ أتساءل إن كان هناك فرصة في استعارة هاتفكِ لأتصل بالشركة الأمريكية للسيارات |
Chaque batterie de téléphone portable nécessite au moins 3 grammes d'elle. | Open Subtitles | كل بطارية هاتف تتطلب على الأقل 3 جرامات منه |
S'il l'avait branché à une batterie et pris avec lui ? | Open Subtitles | ماذا لو انه اوصل الجهاز إلى بطارية وأخذه معه؟ |
L'homme génère plus de bioélectricité qu'une batterie de 120 volts... et plus de 25 000 calories en chaleur corporelle. | Open Subtitles | جسم الإنسان ينتج طاقة كهربائية أكثر من بطارية بقوة 120 فولت. وحوالي 25000 وحدة حرارية. |
Le mécanisme d'échantillonnage est contrôlé par micro-ordinateur et actionné par une batterie solaire. | UN | ويجري التحكم في آلية جمع العينات بأجهزة معالجة دقيقة وتستمد الطاقة من بطارية تخزين يشحنها لوح لتجميع الطاقة الشمسية. |
Modifier la définition de Grande batterie pour lire comme suit : | UN | يعدل تعريف بطارية كبيرة ليصبح نصه كما يلي: |
Modifier la définition de Petite batterie pour lire comme suit : | UN | يعدل تعريف بطارية صغيرة ليصبح نصه كما يلي: |
La batterie de l'ordinateur portatif devrait être insérée dans l'ordinateur puis chargée à pleine capacité. | UN | وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل. |
Pour un ordinateur portatif alimenté par une batterie intelligente, une méthode de calcul peut être utilisée pour déterminer la durée de fonctionnement. | UN | وبالنسبة للحاسوب المحمول الذي تزوده بالطاقة بطارية ذكية، يمكن استخدام الأسلوب الحسابي لتحديد وقت التشغيل. |
Dans le cadre du projet RASAT, les travaux relatifs à la conception d'une nouvelle batterie au lithium ont été menés à bien. | UN | وفي إطار مشروع راسات أنجز تصميم بطارية ليثيومية وأعد النموذج الأولي وتم تشغيله بنجاح. |
La batterie de l'ordinateur portatif devrait être insérée dans l'ordinateur puis chargée à pleine capacité. | UN | وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل. |
Pour un ordinateur portatif alimenté par une batterie intelligente, une méthode de calcul peut être utilisée pour déterminer la durée de fonctionnement. | UN | وبالنسبة للحاسوب المحمول الذي تزوده بالطاقة بطارية ذكية، يمكن استخدام الأسلوب الحسابي لتحديد وقت التشغيل. |
Après neuf ans de service, il convient de la remplacer ainsi que les 82 autres batteries qu'utilisent les installations alimentant le centre de traitement des données; | UN | وبعد تسع سنوات من الخدمة، أصبح من الضروري استبدالها فضلا عن اﻟ ٨٨ بطارية اﻷخرى التي تستخدمها منشآت إمداد مركز تجهيز البيانات؛ |
Après neuf ans de service, il convient de la remplacer ainsi que les 82 autres batteries qu'utilisent les installations alimentant le centre de traitement des données; | UN | وبعد تسع سنوات من الخدمة، أصبح من الضروري استبدالها فضلا عن اﻟ ٨٨ بطارية اﻷخرى التي تستخدمها منشآت إمداد مركز تجهيز البيانات؛ |
Quelqu'un a mis une pile de 12 volts abîmée dans le compartiment au lithium. | Open Subtitles | وضع شخص ما بطارية 12 فولت معيوبة في مقصورة بطارية ليثيوم أيون |
Mettre des piles dans Oleg est beaucoup moins excitant. | Open Subtitles | وهو ليس محمس عندما أضع بطارية مزدوجة في أوليج |
Mon téléphone est mort, je peux pas chercher sur google comment le tuer. | Open Subtitles | والآن لقد نفذت بطارية هاتفي، لذا لا يمكنني أن أبحث عن طرق لقتله |
No ONU 3171 Dans le nom, colonne (a2), supprimer “à électrolyte liquide”. | UN | رقم اﻷمم المتحدة ١٧١٣ تحذف عبارة " )بطارية سائلة( " من الاسم في العمود )أ٢(. |