iii) Est-ce que l'étiquette comprenait l'utilisation qui en a été faite? □ non X oui | UN | ' 3` هل تتضمن بطاقة التعريف الاستخدام المبلّغ عنه؟ |
Si oui, l'individu exposé était-il en mesure de lire et comprendre l'étiquette ? non oui | UN | إذا كان الجواب بنعم، هل كان الشخص الذي تعرض للتركيبة قادرا على قراءة بطاقة التعريف وفهمها |
iii) Est-ce que l'étiquette comprenait l'utilisation qui en a été faite? □ non X oui | UN | ' 3` هل تتضمن بطاقة التعريف الاستخدام المبلّغ عنه؟ |
Le numéro de la carte d'identité nationale de l'intéressé et, le cas échéant, celui de la carte d'identité du tuteur; | UN | رقم بطاقة التعريف الوطنية للمعني وعند التعذّر بطاقة التعريف الوطنية للوليّ؛ |
- Une copie de la carte d'identité nationale pour le demandeur de l'autorisation s'il s'agit d'une personne physique, ou du représentant légal dans le cas d'une personne morale; | UN | - نسخة من بطاقة التعريف الوطنية لطالب الرخصة إن كان شخصا طبيعيا أو الممثل القانوني إن كان شخصا معنويا. |
Pour faire réapparaître des informations sur des étiquettes délavées, on peut utiliser des techniques comme l'infrarouge ou la fluorescence infrarouge. | UN | وقد يمكن رفع المعلومات الموجودة على بطاقة التعريف الباهتة باستخدام تقنيات إبراز خطوط المخطوطات كالأشعة دون الحمراء والأشعة الفلورية دون الحمراء. |
Je dois d'abord voir votre carte de professeur. | Open Subtitles | أولاً، أريد رؤية بطاقة التعريف الجامعية الخاصة بك. |
iii) Est-ce que l'étiquette comprenait l'utilisation qui en a été faite? □ non X oui | UN | ' 3` هل تتضمن بطاقة التعريف الاستخدام المبلّغ عنه؟ |
L'étiquette du produit indique, entre autres informations, une toxicité élevée par inhalation et par ingestion prolongée. | UN | وتحتوي بطاقة التعريف بالمنتج على جملة معلومات من بينها إشارة إلى ارتفاع السمية من خلال الاستنشاق والابتلاع لمدة طويلة. |
ii) L'étiquette était-elle visible? non oui | UN | ' 2` هل كانت بطاقة التعريف متاحة؟ |
Remplacer la légende sous l'étiquette No 5.1 par le texte suivant: | UN | يستعاض عن النص الوارد تحت بطاقة التعريف 5-1 بالنص التالي: |
ii) L'étiquette était-elle visible? □ non X oui | UN | ' 2` هل كانت بطاقة التعريف متاحة؟ |
Si oui, l'individu exposé était-il en mesure de lire □ non □ oui et comprendre l'étiquette? | UN | إذا كان الجواب بنعم، هل كان باستطاعة الفرد الذي تعرض للتركيبة قادرا على قراءة بطاقة التعريف وفهمها □ لا x نعم |
ii) L'étiquette était-elle visible? □ non X oui | UN | ' 2` هل كانت بطاقة التعريف متاحة؟ |
Si oui, l'individu exposé était-il en mesure de lire □ non □ oui et comprendre l'étiquette? | UN | إذا كان الجواب بنعم، هل كان باستطاعة الفرد الذي تعرض للتركيبة قادرا على قراءة بطاقة التعريف وفهمها □ لا x نعم |
ii) L'étiquette était-elle visible? □ non X oui | UN | ' 2` هل كانت بطاقة التعريف متاحة؟ |
- La carte d'identité militaire de l'APR du caporal Nkurunziza Emmanuel, nous trouvons le sceau du docteur Christophe Seyinzoga. | UN | - وتحمل بطاقة التعريف العسكرية للجيش الوطني الرواندي للعريف نكورونزيزا إيمانويل، ختم الدكتور كريستوف سينزوغا. |
Il y a de l'argent, carte de crédit, carte d'identité, tout. | Open Subtitles | بها مال، بطاقة التعريف و أشياء اخرى |
carte d'identité. | Open Subtitles | أرني بطاقة التعريف |
11. Les agriculteurs burkinabés sont pour la plupart illettrés et ne peuvent pas lire les instructions figurant sur les étiquettes. | UN | 11- ومعظم المزارعين في بوركينا فاسو غير متعلمين وغير قادرين على قراءة التعليمات الواردة في بطاقة التعريف. |
11. Les agriculteurs burkinabés sont pour la plupart illettrés et ne peuvent pas lire les instructions figurant sur les étiquettes. | UN | 11- ومعظم المزارعين في بوركينا فاسو غير متعلمين وغير قادرين على قراءة التعليمات الواردة في بطاقة التعريف. |
11. Les agriculteurs burkinabés sont pour la plupart illettrés et ne peuvent pas lire les instructions figurant sur les étiquettes. | UN | 11- ومعظم المزارعين في بوركينا فاسو غير متعلمين وغير قادرين على قراءة التعليمات الواردة في بطاقة التعريف. |
Je n'ai pas à voir votre carte de professeur. | Open Subtitles | لا أحتاج لرؤية بطاقة التعريف الجامعية الخاصة بك. |