Lire l'étiquette avant utilisation. Rue | UN | عنوان الشارع اقرأ بطاقة الوسم قبل الاستخدام |
- peut être omis si le conseil P411 figure sur l'étiquette. | UN | يحفظ بارداً - يجوز إغفاله إذا ذُكر P411 على بطاقة الوسم. |
- peut être omis si le conseil P413 figure sur l'étiquette. | UN | يحفظ بارداً. يجوز إغفاله إذا ذُكر P413 على بطاقة الوسم. |
Un traitement spécifique est urgent (voir ... sur cette étiquette). | UN | علاج خاص عاجل (انظر ... على بطاقة الوسم). |
Tableau 4.2.2: Éléments d'étiquetage pour les substances et les mélanges dangereux | UN | الجدول 4-2-2 عناصر بطاقة الوسم للمواد والمخاليط الخطرة لطبقة الأوزون |
- peut être omis si le conseil P234 figure sur l'étiquette. | UN | - يجوز إغفاله إذا ذُكر P234 على بطاقة الوسم. |
− peut être omis si le conseil P260 figure sur l'étiquette | UN | - يجوز إغفاله إذا ذُكر P260 على بطاقة الوسم. |
− peut être omis si le conseil P333 + P313 figure sur l'étiquette. | UN | - يجوز إغفاله عندما يظهر P333+P313 على بطاقة الوسم. |
A3.1.2.4 Toutes les mentions de danger affectées doivent apparaître sur l'étiquette à moins qu'il n'en soit spécifié autrement au 1.4.10.5.3.3. | UN | م3-1-2-4 وينبغي أن تظهر جميع بيانات الأخطار على بطاقة الوسم ما لم يحدد خلاف ذلك في 1-4-10-5-3-3. |
d) Les pictogrammes de transport doivent être placés sur un panneau distinct de l'étiquette du SGH afin de pouvoir être distingués des autres informations; ils peuvent être placés aussi au voisinage des autres éléments d'information relatifs au SGH sur l'emballage. | UN | ويمكن وضع الصور التوضيحية المتصلة بالنقل على لوحة مستقلة من بطاقة الوسم الخاصة بالنظام ن م ع بغية تمييزها عن المعلومات الأخرى، أو يمكن وضعها بجوار المعلومات الأخرى الخاصة بالنظام ن م ع فوق العبوة. |
Afin de protéger ces personnes, certaines autorités peuvent choisir d'exiger le nom du composant comme élément supplémentaire apparaissant sur l'étiquette même si le mélange en tant que tel n'est pas classé comme sensibilisant. | UN | وحماية لهؤلاء الأفراد، يجوز لبعض السلطات أن تختار طلب اسم المادة كعنصر تكميلي في بطاقة الوسم حتى وإن كان المخلوط ككل غير مصنف على أنه محسس. |
Sauf indication contraire, il s'agit du texte qui devrait figurer sur l'étiquette. Des dérogations par rapport aux dispositions d'étiquetage recommandées peuvent être admises si les autorités compétentes le décident. | UN | وينبغي أن يظهر هذا النص، ما لم يحدد خلاف ذلك، على بطاقة الوسم ويترك عدم التمسك ببيانات الوسم الموصى بها لتقدير السلطات المختصة. |
− peut être omis si le conseil P260 figure sur l'étiquette | UN | - يجوز إغفاله إذا ذُكر P260 على بطاقة الوسم |
− peut être omis si le conseil P333 + P313 figure sur l'étiquette | UN | - يجوز حذفها عندما يظهر P33+P313 على بطاقة الوسم |
− peut être omis si le conseil P333 + P313 figure sur l'étiquette. | UN | - يجوز إغفاله عندما يظهر P333+P313 على بطاقة الوسم. |
Lorsqu'une mention de danger combinée est indiquée, l'autorité compétente peut prescrire si la mention de danger combinée ou les mentions individuelles correspondantes doivent apparaître sur l'étiquette, ou laisser le choix sur ce point au fabricant/fournisseur. > > . | UN | وفي حالة تحديد بيان مجمع للأخطار، يجوز أن تحدد السلطة المختصة ما إذا كان ينبغي أن يظهر على بطاقة الوسم البيان المجمع للأخطار أو فرادى البيانات ذات الصلة، أو قد يترك هذا الاختيار للمُصنع/المورد. " . |
< < Afin de protéger ces personnes, certaines autorités peuvent décider d'exiger que le nom des composants figure sur l'étiquette en tant qu'information supplémentaire, que le mélange en tant que tel soit ou ne soit pas considéré comme sensibilisant. > > . | UN | " ولحماية هؤلاء الأشخاص، يجوز لبعض السلطات أن تختار طلب اسم المكونات كعنصر تكميلي في بطاقة الوسم سواء كان المخلوط أو لم يكن ككل مصنفاً كمحسس. " |
Si une substance ou un mélange est classé comme toxique par plusieurs voies d'exposition, toutes les classifications pertinentes devraient être communiquées sur la fiche des données de sécurité, comme indiqué à l'annexe 4, et les éléments de communication des dangers correspondants doivent figurer sur l'étiquette, comme prescrit au 3.1.3.2. | UN | فإذا صنفت مادة أو مخلوط عن أكثر من سبيل تعرض، ينبغي الإبلاغ عن جميع التصنيفات ذات الصلة في صحيفة بيانات السلامة على النحو المبين في المرفق 4 وإدراج عناصر الإبلاغ عن الأخطار ذات الصلة على بطاقة الوسم كما هو منصوص على ذلك في الفقرة 3-1-3-2. |
Un traitement spécifique est urgent (voir ... sur cette étiquette). | UN | معالجة خاصة عاجلة (انظر ... على بطاقة الوسم). |
Un traitement spécifique est urgent (voir... sur cette étiquette). | UN | معالجة خاصة (انظر ... على بطاقة الوسم). |
Traitement spécifique (voir ... sur cette étiquette). | UN | معالجة خاصة (انظر ... على بطاقة الوسم). |