ويكيبيديا

    "بطعنه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • poignardé
        
    • poignarder
        
    • son appel
        
    • recours contre
        
    • poignarde
        
    • poignardant
        
    • couteau
        
    • lui planter
        
    • peut introduire
        
    Vous l'avez poignardé, mais pas pour le tuer ? Open Subtitles أنت قمت بطعنه .. و لكنك لم تكن تنوي قتله ؟
    Son assassin évidemment, mais également la personne qui l'a poignardé. Open Subtitles هناك قاتله، بالتأكيد ولكن أيضا الشخص الذى قام بطعنه
    Un tueur en série l'a presque poignardé à mort. Open Subtitles نعم,قام قاتل متسلسل بطعنه حتى الموت تقريبا
    Plutôt que regarder son ami souffrir, il a préféré le poignarder. Open Subtitles لا, عوضا عن مشاهدة صديقه يموت ببطئ قام بطعنه
    Il aurait pu maintenir son appel devant la Chambre plénière de la Cour fédérale. UN وكان بإمكانه أن يتمسك بطعنه أمام المحكمة الاتحادية بهيئتها الكاملة.
    2.3 L’auteur a formé un recours contre cette décision auprès de la Commission de recours en matière d’asile (CRA) qui a été rejeté dans une décision du 16 juillet 1997. UN ٢-٣ وتقدم مقدم البلاغ إلى لجنة الطعون المعنية بمسائل اللجوء بطعنه ضد ذلك القرار. ورفض طلب الطعن بتاريخ ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    Un des tiens le poignarde et ainsi de suite jusqu'à votre mort à tous. Open Subtitles وأحد أتباعك سيقوم بطعنه وهكذا حتى لن يتبقى أحد منكم
    Seul un lâche tue un homme en le poignardant dans le dos. Open Subtitles الجبان فقط هو من يقتل رجل بطعنه في ظهره.
    Il est trempé et plein de shampooing. Il a commencé, puis a été poignardé. Open Subtitles انه مبللاً و هناك شامبو في شعره لقد دخل إلى الحمام، ثم شخصاً ما قام بطعنه.
    Quel coup de chance que ce garde, celui qui vous avait accusée de l'avoir poignardé, se soit récusé. Open Subtitles أنتِ محظوظة جداً، لأنّ حارسكِ أعني الذي ادعى بأنّكِ قمت بطعنه .. لحسن حظكِ أنّه قد اعترف بتلك الطريقة
    Et celui qui l'a poignardé a utilisé un grand couteau. Open Subtitles أي من قام بطعنه قد إستعمل سكيناً كبيراً
    On l'a poignardé dans un bar. Open Subtitles شخصاً ما قام بطعنه بينما كان يحتسي الخمر
    Interroge-le aujourd'hui. Espérons qu'il nous éclairera, au moins sur qui l'a poignardé. Open Subtitles قم باستجوابه اليوم نأمل أن يلقي بعض الضوء على الأقل يخبرنا من قام بطعنه
    Alors, il rendit visite à un gitan, qui lui dit que la seule manière de tuer ce monstre était de le poignarder dans son appendice avec une lance faite de verre vert. Open Subtitles وفي النهاية، زار شخصاً غجري أخبره بأن الطريقة الوحيدة لقتل الوحش بطعنه في زائدته الدودية برُمح مصنوع من الزجاج الأخضر
    Elle a du le poignarder, OK ? Il n'y avait pas d'autre moyen. Open Subtitles .قبل أن تقومي بطعنه .لم يكن هناك خيارٌ آخر
    Cependant, pour ne pas rompre avec la pratique de la Sixième Commission qui consiste à travailler sur la base de l'accord général, il demande à la délégation française si elle maintient son appel. UN بيد أنه يود اﻹبقاء على الممارسة المحمودة المتبعة في اللجنة السادسة، والمتمثلة في العمل على أساس الاتفاق العام. وسأل مندوب فرنسا عما إذا كان يتمسك بطعنه.
    Si l'auteur avait maintenu son appel et si la Cour fédérale plénière n'avait pas conclu en sa faveur, il aurait pu alors demander une autorisation spéciale de faire appel de cette décision devant la High Court (Cour suprême). UN ولو تمسك صاحب البلاغ بطعنه ولم تصدر المحكمة الاتحادية بكامل هيئتها قراراً في صالحه، لكان بإمكانه حينئذ أن يلتمس إذناً خاصاً بالطعن في هذا القرار أمام المحكمة العالية.
    Le 19 septembre 2006, le greffier de la Cour constitutionnelle fédérale a demandé à l'auteur de faire savoir s'il souhaitait que la Cour statue sur le recours contre la décision rendue par la cour d'appel de Berlin le 1er septembre 2006. UN وفي 19 أيلول/سبتمبر 2006، طلب كاتب المحكمة الدستورية الاتحادية من صاحب البلاغ إبلاغه بما إذا كان يسعى إلى استصدار حكم قضائي فيما يتعلق بطعنه في حكم محكمة استئناف برلين الصادر في 1 أيلول/سبتمبر 2006.
    Si je... le poignarde ? Open Subtitles إذا قمت بطعنه ؟
    Donc le meurtrier a dû improviser et finir le travail en le poignardant. Open Subtitles إذن القاتل تحتم عليه الارتجال وإنهاء المأمورية بطعنه
    Je vais peut-être lui rappeler que dans le livre, la femme de Theo le transperce avec un couteau de cuisine. Open Subtitles من المحتمل اني ذكرته أنه في كتاب إنكوم ايثورايز، الرجل الذي قامت زوجته بطعنه بسيكن مقوس،
    Mais on l'a enregistré en train de lui planter un coupe-papier dans le ventre. Open Subtitles و لكننا لدينا الشريط المسجل و هى تقوم بطعنه فى معدته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد